Şunu aradınız:: blã¢me (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

blã¢me

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

le blâme.

İngilizce

blame.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ou encore, ils mettent le blâme sur les autres.

İngilizce

or, they put blame on others.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il blâme son père de tout ce qui ne marche pas avec lui.

İngilizce

he blames his father for everything that goes wrong with him.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

mais ceux qui n'ont pas leur 'moi ' ne mettront pas le blâme sur

İngilizce

but those who do not have their 'self' will not put the blame on others.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

on blâme trop les victimes dans les débats sur la violence familiale et lâ agression sexuelle

İngilizce

there is too much victim blaming discourse in discussion on domestic violence and sexual assault

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

eve n'a pas admis sa faute, non plus, elle mettait aussi le blâme sur le serpent.

İngilizce

eve didn't admit her fault, either; she was, too, putting blame on the serpent.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

permets que je puisse avoir un tel bon cŠur pour que dans aucune situation je ne puisse mettre le blâme sur les autres ou blâmer les circonstances.

İngilizce

let me also have such a good heart so that in no situation would i put the blame on others or blame the circumstances.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il veut que nous devenions de véritables enfants avec un cÅ ur sans blâme et sans taches qui est aussi pur et clair que lâ eau de la vie.

İngilizce

he wants us to become true children with a blameless and spotless heart that is as pure and clear as the water of life.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

certes, les normes minimales d’entretien peuvent aider, mais il demeure que les tribunaux répartissent le blâme.

İngilizce

the minimum maintenance standards can help, but the courts still apportion blame.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il ne comprenait pas le cŠur de dieu le père. au lieu de cela, il avait peur, et a fini par mettre le blâme sur les autres.

İngilizce

he didn't understand the heart of god the father. instead, he was afraid, and ended up putting blame on others.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

mais dans plusieurs des cas, s'ils perdent la grâce, ils mettent facilement le blâme sur les autres ou les circonstances au lieu de s'examiner.

İngilizce

but in many cases, if they lose the grace, they easily put the blame on others or the circumstances rather than looking back at themselves.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il y a cependant une autre distinction que nous avons signalée dans le document de travail no 2 intitulé « la notion de blâme ».

İngilizce

there is, however, another distinction to which we drew attention in working paper 2, the meaning of guilt.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

innoversity a dû faire face au blâme, aux accusations, à la colère, à la méfiance et à la frustration des communautés minoritaires et des professionnels des médias non blancs ainsi qu'à l'indifférence et au contentement des organisations qui représentent les médias principaux.

İngilizce

innoversity had to tackle blame, finger-pointing, anger, mistrust and frustration among non-white media professionals and minority communities, as well as indifference and complacency within mainstream media organizations.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,734,412,259 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam