Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
on entrevoit le bout dutunnel.
there is light at the end of the tunnel.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
plus loin, on entrevoit pedro.
further off one glimpses pedro.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il entrevoit une lueur d’espoir :
he sees some glimmer of hope:
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le fonds mondial entrevoit la fin du paternalisme
global fund sees end to paternalism
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elle entrevoit éventuellement prendre sa propre retraite.
she is looking ahead to her own eventual retirement.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l'industrie touristique entrevoit de nouvelles possibilités.
new prospects are opening for the tourist industry.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
on entrevoit déjà des expositions sur les thèmes suivants:
some of the proposed exhibitions are:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
• le conseil entrevoit une transition en trois étapes.
• the commission foresees the transition as taking place over three stages.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il entrevoit également des problèmes dans la redistribution entre pays.
he also saw problems in the redistribution among countries.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a moyen terme, la commission entrevoit de nouvelles possibilités.
the commission sees new prospects opening up in the medium-term.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
entrevoit-on des problèmes techniques ou structuraux à régler?
are there any technical or structural issues that need to be addressed?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la compagnie entrevoit des perspectives d'amélioration de conteste opérationnel
the company catches a glimpse perspectives of improvement of the operating context
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wayne entrevoit aussi d'autres applications dans l'avenir.
wayne can see other applications in the future as well.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
on entrevoit cependant quelques signes qui semblent aller dans le sens souhaité.
there now seem to be signs of movement in the right direction.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
dans ce sens, il entrevoit une autorité centrale plus souple et moins centralisée.
he envisioned a more flexible, less centralized federal authority.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c’est avec optimisme que la commission entrevoit travailler avec ce nouveau conseil.
the commission looks forward to work with this new council.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pour sa part, le représentant spécial entrevoit également la possibilité de nombreuses initiatives nouvelles.
the special representative can also imagine many new interventions.
Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et les changements que l’on entrevoit pour l’avenir sont encore plus marqués.
the changes are expected to be more dramatic in the future.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aaron hart entrevoit les possibilités extraordinaires qu’offre ce pays fraîchement conquis par les britanniques.
hart foresaw the extraordinary possibilities present in this country, newly conquered by the british.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en effet, le discours du trône entrevoit l'avenir avec espoir, optimisme et confiance.
it was full of hope, optimism and excitement about what the future holds.
Dernière mise à jour : 2014-05-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :