Vous avez cherché: incartade (Français - Arabe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Arabic

Infos

French

incartade

Arabic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Arabe

Infos

Français

À la moindre incartade,

Arabe

إذا تجاوزت الحدود

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

pourquoi cette incartade ?

Arabe

لماذا فعلته؟ مالذي كنتُ أفكرُ به؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

- merci. - dernière incartade.

Arabe

شكراً لك - لن يكون هناك مزيداً من الهراء -

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

on oubliera cette incartade.

Arabe

-سنتظاهر بأنكِ لم تهربي.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

ils vous pardonneront cette... incartade.

Arabe

أنهم سيغفرون لك غباءك هذا

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

- c'est une petite incartade, ça.

Arabe

سأخبرك، جريمة بسيطة جنحة، لقتل زوجتك

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

À la moindre incartade, je te congédie.

Arabe

إذا أرتكبت أى حماقة ستذهب

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

sa dernière incartade avant de se poser.

Arabe

كمرح أخير قبل الاستقرار

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

si tu parles de ma petite incartade avec ton mari...

Arabe

ان كنت تقصدين علاقتي بزوجك...

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je pardonnerai chaque incartade, du moment que je suis au courant.

Arabe

سأغفر لكِ أي ذنب, ما دامتُ أعرف ذلك.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

a la moindre incartade, les robots seront exclus de cette université.

Arabe

من هذا اليوم فصاعداً، ستخضع دار الروبوت إلى مراقبة من الدرجة الـ12 من السرية.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

cependant, la revoir ce soir me fait reconsidérer cette incartade avec le recul nécessaire.

Arabe

اووه ياولد خسرت زوجتي وبعت روحي لنيك جورج وتعلمت درسا

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

a la moindre incartade, je vous renvoie en prison. - et interdiction de téléphoner.

Arabe

وإذا وجدنا مشبك ورق غير مرخص

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

bernard nous punissons la moindre incartade, mais quoi que tu fasses, tu ne seras jamais renvoyé.

Arabe

حتى لأدنى الاستطراد، ولكن ... فإنه لن يلقي على الخروج، حتى بالنسبة لأكبر.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

- je n'ai pas apprécié cette incartade. - lâchez du leste, on n'a commis aucune faute.

Arabe

لم أقبل هذا التصرف منكم - لقد تهورنا -

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

173. s'agissant du régime des sanctions, il est utile d'indiquer qu'en disposant d'un attirail disciplinaire pouvant gérer toutes les situations conflictuelles, d'irrégularités ou d'atteintes à l'éthique et à la déontologie policière, la dgsn a largement pris les devants à l'effet de contrecarrer, à temps et de manière appropriée et rigoureuse, toutes incartades ou actes abusifs, et ce par le biais des inspections programmées ou inopinées qu'effectue périodiquement l'inspection générale de la sûreté nationale (igsn).

Arabe

173- وفيما يتعلق بنظام العقوبات، تجدر الإشارة إلى أن المديرية العامة للأمن الوطني، بامتلاكها جهازاً تأديبياً بوسعه معالجة جميع المنازعات أو الإخلال أو المساس بالآداب وأخلاقيات مهنة الشرطة، قد أخذت الاحتياطات اللازمة لمواجهة أي انحراف أو عمل تعسفي، في الوقت المناسب وبصورة ملائمة وحازمة، وذلك عن طريق عمليات التفتيش المقررة أو الفجائية التي تجريها المفتشية العامة للأمن الوطني بشكل دوري.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,054,148 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK