Вы искали: incartade (Французский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Arabic

Информация

French

incartade

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Арабский

Информация

Французский

À la moindre incartade,

Арабский

إذا تجاوزت الحدود

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

pourquoi cette incartade ?

Арабский

لماذا فعلته؟ مالذي كنتُ أفكرُ به؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

- merci. - dernière incartade.

Арабский

شكراً لك - لن يكون هناك مزيداً من الهراء -

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

on oubliera cette incartade.

Арабский

-سنتظاهر بأنكِ لم تهربي.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

ils vous pardonneront cette... incartade.

Арабский

أنهم سيغفرون لك غباءك هذا

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

- c'est une petite incartade, ça.

Арабский

سأخبرك، جريمة بسيطة جنحة، لقتل زوجتك

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

À la moindre incartade, je te congédie.

Арабский

إذا أرتكبت أى حماقة ستذهب

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

sa dernière incartade avant de se poser.

Арабский

كمرح أخير قبل الاستقرار

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

si tu parles de ma petite incartade avec ton mari...

Арабский

ان كنت تقصدين علاقتي بزوجك...

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je pardonnerai chaque incartade, du moment que je suis au courant.

Арабский

سأغفر لكِ أي ذنب, ما دامتُ أعرف ذلك.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

a la moindre incartade, les robots seront exclus de cette université.

Арабский

من هذا اليوم فصاعداً، ستخضع دار الروبوت إلى مراقبة من الدرجة الـ12 من السرية.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

cependant, la revoir ce soir me fait reconsidérer cette incartade avec le recul nécessaire.

Арабский

اووه ياولد خسرت زوجتي وبعت روحي لنيك جورج وتعلمت درسا

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

a la moindre incartade, je vous renvoie en prison. - et interdiction de téléphoner.

Арабский

وإذا وجدنا مشبك ورق غير مرخص

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

bernard nous punissons la moindre incartade, mais quoi que tu fasses, tu ne seras jamais renvoyé.

Арабский

حتى لأدنى الاستطراد، ولكن ... فإنه لن يلقي على الخروج، حتى بالنسبة لأكبر.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

- je n'ai pas apprécié cette incartade. - lâchez du leste, on n'a commis aucune faute.

Арабский

لم أقبل هذا التصرف منكم - لقد تهورنا -

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

173. s'agissant du régime des sanctions, il est utile d'indiquer qu'en disposant d'un attirail disciplinaire pouvant gérer toutes les situations conflictuelles, d'irrégularités ou d'atteintes à l'éthique et à la déontologie policière, la dgsn a largement pris les devants à l'effet de contrecarrer, à temps et de manière appropriée et rigoureuse, toutes incartades ou actes abusifs, et ce par le biais des inspections programmées ou inopinées qu'effectue périodiquement l'inspection générale de la sûreté nationale (igsn).

Арабский

173- وفيما يتعلق بنظام العقوبات، تجدر الإشارة إلى أن المديرية العامة للأمن الوطني، بامتلاكها جهازاً تأديبياً بوسعه معالجة جميع المنازعات أو الإخلال أو المساس بالآداب وأخلاقيات مهنة الشرطة، قد أخذت الاحتياطات اللازمة لمواجهة أي انحراف أو عمل تعسفي، في الوقت المناسب وبصورة ملائمة وحازمة، وذلك عن طريق عمليات التفتيش المقررة أو الفجائية التي تجريها المفتشية العامة للأمن الوطني بشكل دوري.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,083,488 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK