Vous avez cherché: pleureront (Français - Arabe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Arabic

Infos

French

pleureront

Arabic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Arabe

Infos

Français

ils pleureront pour moi, alan.

Arabe

هم سَيَطْلبونَني، ألن.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

tous ne pleureront pas pour toi.

Arabe

لن يبكى عليكِ الكثيرون

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

pourquoi vos parents pleureront?

Arabe

لماذا يبكي أبويك؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

il y en aura plus qui pleureront.

Arabe

سيكون هناك الكثير ممن سَيَبْكون

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

ils pleureront rien que pour vous toucher.

Arabe

سيقتلون بعضهم فقط من أجل ان يلمسوك او سيصلبوك على الصليب

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

et seules tes puces te pleureront !

Arabe

وفقط القمل سيحزن عليك

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

où ils pleureront et prieront pour vos âmes.

Arabe

سيأتي يوم حيث يبكون ويصلون على أرواحكم

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

retiens les larmes et ils pleureront pour toi.

Arabe

حــاربي الدموع من جديد لأنهــا ستبكي من أجلك

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

en brûlant, ces bûches pleureront sur ton sort.

Arabe

عندما تحترق ستبكي لأنها أتعبتك

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

les américains me croiront et en plus, ils pleureront.

Arabe

ليس فقط سيصدقني الأمريكان، سيبكون من أجلي

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

quand ils l'entendront ils pleureront de chagrin.

Arabe

هما سوف يستمعون لذلك ، ويموتون من الحسرة والحزن

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

et en voyant combien ils me blessent, ils pleureront.

Arabe

وعندما يرون مدى أذيّتهم لي، سيبكون.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

au moins, ils ne pleureront pas la mort de leurs amis.

Arabe

حسنا , علي الاقل لن يحزنوا على بعضهم .

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je vous le dis, ceux qui rient maintenant, plus tard, pleureront.

Arabe

صـدقوني أولئك الذين يضحكون الان سوف يبكون لاحقآ

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

des enfants porteront son nom. les femmes argentines pleureront pour ça.

Arabe

الأطفال سيسمون بعد ذلك , والنساء الارجنتينات سيبكون لهذا

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

dites au club de théâtre qu'ils pleureront de vraies larmes.

Arabe

وقولوا لنادي الدراما أن دموعهم ستكون حقيقيةً اليوم.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

quand je leur aurais raconté mon histoire, ils pleureront pour moi. pourquoi ?

Arabe

عندما أَرْويهم قصّتَي، هم سَيَطْلبونَني.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

ils pleureront, ils riront, et le porteront en triomphe à la sortie du tribunal.

Arabe

سيبكون وسيهتفون000 وسيحملونه فى قاعة المحكمة على أكتافهم

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

filons à tire d'aile, allons repeindre le ciel, ou ils pleureront comme des donzelles.

Arabe

هيا يا رفاق، فلنحلِّق. فنستمتع بوقتنا قبل أن يجهشا بالبكاء.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

les échecs ne me rendent pas heureux, mais je crois que les enfants ne pleureront pas quand ce chiot sera abattu.

Arabe

حاشا لله أن أشمت لوقوع غيري، ولكن أشعر بأن الأطفال لن يبكون، عندما يتخلصون من هذا الجرو.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,744,713,920 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK