Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ils pleureront pour moi, alan.
هم سَيَطْلبونَني، ألن.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
tous ne pleureront pas pour toi.
لن يبكى عليكِ الكثيرون
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
pourquoi vos parents pleureront?
لماذا يبكي أبويك؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
il y en aura plus qui pleureront.
سيكون هناك الكثير ممن سَيَبْكون
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ils pleureront rien que pour vous toucher.
سيقتلون بعضهم فقط من أجل ان يلمسوك او سيصلبوك على الصليب
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
et seules tes puces te pleureront !
وفقط القمل سيحزن عليك
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
où ils pleureront et prieront pour vos âmes.
سيأتي يوم حيث يبكون ويصلون على أرواحكم
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
retiens les larmes et ils pleureront pour toi.
حــاربي الدموع من جديد لأنهــا ستبكي من أجلك
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
en brûlant, ces bûches pleureront sur ton sort.
عندما تحترق ستبكي لأنها أتعبتك
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
les américains me croiront et en plus, ils pleureront.
ليس فقط سيصدقني الأمريكان، سيبكون من أجلي
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
quand ils l'entendront ils pleureront de chagrin.
هما سوف يستمعون لذلك ، ويموتون من الحسرة والحزن
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
et en voyant combien ils me blessent, ils pleureront.
وعندما يرون مدى أذيّتهم لي، سيبكون.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
au moins, ils ne pleureront pas la mort de leurs amis.
حسنا , علي الاقل لن يحزنوا على بعضهم .
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je vous le dis, ceux qui rient maintenant, plus tard, pleureront.
صـدقوني أولئك الذين يضحكون الان سوف يبكون لاحقآ
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
des enfants porteront son nom. les femmes argentines pleureront pour ça.
الأطفال سيسمون بعد ذلك , والنساء الارجنتينات سيبكون لهذا
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
dites au club de théâtre qu'ils pleureront de vraies larmes.
وقولوا لنادي الدراما أن دموعهم ستكون حقيقيةً اليوم.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
quand je leur aurais raconté mon histoire, ils pleureront pour moi. pourquoi ?
عندما أَرْويهم قصّتَي، هم سَيَطْلبونَني.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ils pleureront, ils riront, et le porteront en triomphe à la sortie du tribunal.
سيبكون وسيهتفون000 وسيحملونه فى قاعة المحكمة على أكتافهم
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
filons à tire d'aile, allons repeindre le ciel, ou ils pleureront comme des donzelles.
هيا يا رفاق، فلنحلِّق. فنستمتع بوقتنا قبل أن يجهشا بالبكاء.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
les échecs ne me rendent pas heureux, mais je crois que les enfants ne pleureront pas quand ce chiot sera abattu.
حاشا لله أن أشمت لوقوع غيري، ولكن أشعر بأن الأطفال لن يبكون، عندما يتخلصون من هذا الجرو.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :