プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ils pleureront pour moi, alan.
هم سَيَطْلبونَني، ألن.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
tous ne pleureront pas pour toi.
لن يبكى عليكِ الكثيرون
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
pourquoi vos parents pleureront?
لماذا يبكي أبويك؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
il y en aura plus qui pleureront.
سيكون هناك الكثير ممن سَيَبْكون
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
ils pleureront rien que pour vous toucher.
سيقتلون بعضهم فقط من أجل ان يلمسوك او سيصلبوك على الصليب
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
et seules tes puces te pleureront !
وفقط القمل سيحزن عليك
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
où ils pleureront et prieront pour vos âmes.
سيأتي يوم حيث يبكون ويصلون على أرواحكم
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
retiens les larmes et ils pleureront pour toi.
حــاربي الدموع من جديد لأنهــا ستبكي من أجلك
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
en brûlant, ces bûches pleureront sur ton sort.
عندما تحترق ستبكي لأنها أتعبتك
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
les américains me croiront et en plus, ils pleureront.
ليس فقط سيصدقني الأمريكان، سيبكون من أجلي
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
quand ils l'entendront ils pleureront de chagrin.
هما سوف يستمعون لذلك ، ويموتون من الحسرة والحزن
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
et en voyant combien ils me blessent, ils pleureront.
وعندما يرون مدى أذيّتهم لي، سيبكون.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
au moins, ils ne pleureront pas la mort de leurs amis.
حسنا , علي الاقل لن يحزنوا على بعضهم .
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
je vous le dis, ceux qui rient maintenant, plus tard, pleureront.
صـدقوني أولئك الذين يضحكون الان سوف يبكون لاحقآ
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
des enfants porteront son nom. les femmes argentines pleureront pour ça.
الأطفال سيسمون بعد ذلك , والنساء الارجنتينات سيبكون لهذا
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
dites au club de théâtre qu'ils pleureront de vraies larmes.
وقولوا لنادي الدراما أن دموعهم ستكون حقيقيةً اليوم.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
quand je leur aurais raconté mon histoire, ils pleureront pour moi. pourquoi ?
عندما أَرْويهم قصّتَي، هم سَيَطْلبونَني.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
ils pleureront, ils riront, et le porteront en triomphe à la sortie du tribunal.
سيبكون وسيهتفون000 وسيحملونه فى قاعة المحكمة على أكتافهم
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
filons à tire d'aile, allons repeindre le ciel, ou ils pleureront comme des donzelles.
هيا يا رفاق، فلنحلِّق. فنستمتع بوقتنا قبل أن يجهشا بالبكاء.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
les échecs ne me rendent pas heureux, mais je crois que les enfants ne pleureront pas quand ce chiot sera abattu.
حاشا لله أن أشمت لوقوع غيري، ولكن أشعر بأن الأطفال لن يبكون، عندما يتخلصون من هذا الجرو.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質: