Vous avez cherché: devinrent (Français - Coréen)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Korean

Infos

French

devinrent

Korean

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Coréen

Infos

Français

stefan et maléfique, devinrent amis.

Coréen

스테판과 말레피센트는 특별한 친구가 됐다

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ses yeux devinrent vides comme deux pierres.

Coréen

'눈은 돌멩이처럼 생명력을 잃었고'

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les deux filles de lot devinrent enceintes de leur père.

Coréen

롯 의 두 딸 이 아 비 로 말 미 암 아 잉 태 하

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les gardes tremblèrent de peur, et devinrent comme morts.

Coréen

수 직 하 던 자 들 이 저 를 무 서 워 하 여 떨 며 죽 은 사 람 과 같 이 되 었 더

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ces promenades répétées devinrent une sorte de métaphore de ma vie :

Coréen

반복된 산책은제 삶과 닮아있었어요

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

un peuple avant vous avait posé des questions (pareilles) puis, devinrent de leur fait mécréants.

Coréen

너희 이전의 한 무리가 그 러한 질문을 하였으니 그들은 그로인하여 불신자들이 되었노라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il fut transfiguré devant eux; son visage resplendit comme le soleil, et ses vêtements devinrent blancs comme la lumière.

Coréen

저 희 앞 에 서 변 형 되 사 그 얼 굴 이 해 같 이 빛 나 며 옷 이 빛 과 같 이 희 어 졌 더

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

devinrent ainsi la propriété d`abraham, aux yeux des fils de heth et de tous ceux qui entraient par la porte de sa ville.

Coréen

성 문 에 들 어 온 헷 족 속 앞 에 서 아 브 라 함 의 소 유 로 정 한 지

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les enfants d`israël furent féconds et multiplièrent, ils s`accrurent et devinrent de plus en plus puissants. et le pays en fut rempli.

Coréen

이 스 라 엘 자 손 은 생 육 이 중 다 하 고 번 식 하 고 창 성 하 고 심 히 강 대 하 여 온 땅 에 가 득 하 게 되 었 더

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ses vêtements devinrent resplendissants, et d`une telle blancheur qu`il n`est pas de foulon sur la terre qui puisse blanchir ainsi.

Coréen

그 옷 이 광 채 가 나 며 세 상 에 서 빨 래 하 는 자 가 그 렇 게 희 게 할 수 없 을 만 큼 심 히 희 어 졌 더

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

alors il les fit tomber par tromperie. puis, lorsqu'ils eurent goûté de l'arbre, leurs nudités leur devinrent visibles; et ils commencèrent tous deux à y attacher des feuilles du paradis. et leur seigneur les appela: «ne vous avais-je pas interdit cet arbre? et ne vous avais-je pas dit que le diable était pour vous un ennemi déclaré?»

Coréen

이렇게하여 그들을 유혹하니 그들은 그 나무의 열매를 맛보았 더라 이때 그들의 수치가 드러나 매 그들은 낙원의 나뭇잎으로 몸 을 감싸니 주님께서 그들을 불러 내가 너희에게 이 나무의 열매를 금하고 사탄은 너희 적이라 이르 지 아니했더뇨

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,708,428 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK