Vous avez cherché: débordant (Français - Espagnol)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Espagnol

Infos

Français

débordant

Espagnol

saliente de la suela

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

contact débordant

Espagnol

contacto expandido

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

palette-caisse à plancher débordant

Espagnol

palé de alas

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

dans un monde débordant de richesses, la faim n'est pas une fatalité.

Espagnol

en un mundo rebosante de riqueza, el hambre no es inevitable.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

cette tragédie silencieuse se déroule chaque jour dans un monde débordant de richesses.

Espagnol

esta tragedia silenciosa ocurre diariamente en un mundo sobreabundante de riqueza.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

4. dans un monde débordant de richesses, la faim n'est pas une fatalité.

Espagnol

4. en un mundo más rico que nunca, el hambre no es inevitable.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

76. les triangles de croissance sont des zones de coopération économique débordant les frontières nationales.

Espagnol

76. los triángulos de crecimiento son zonas de cooperación económica que traspasan las fronteras nacionales.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

les préoccupations spéciales des groupes marginalisés et désavantagés ont été reconnues comme débordant du domaine politique.

Espagnol

las preocupaciones especiales de los grupos marginados y desfavorecidos recibieron un reconocimiento que fue más allá de los límites de la política.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

le deuxième cycle de financement a été accueilli avec un enthousiasme débordant par la société civile dans le monde entier.

Espagnol

la segunda ronda de financiación fue recibida con gran entusiasmo por la sociedad civil de todo el mundo.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

23. ces trois initiatives visent surtout à créer un élan débordant les frontières géographiques et les limites des programmes.

Espagnol

23. en los tres casos los esfuerzos se concentran en generar impulso en el plano internacional y a nivel de los programas.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

elle comprenait le rejet des recommandations contraires aux valeurs culturelles ou religieuses du koweït ou débordant du cadre des normes internationalement reconnues.

Espagnol

dijo que entendía el rechazo de las recomendaciones que no se ajustaban a los valores culturales o religiosos de kuwait, o que quedaban fuera del ámbito de las normas reconocidas internacionalmente.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

la réglementation internationale n'a d'abord considéré que la pollution atmosphérique débordant nettement les frontières nationales.

Espagnol

en primer lugar, las reglamentaciones internacionales se han concentrado en la contaminación del aire de carácter claramente perceptible a nivel internacional.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

en débordant la sphè­re purement marchande et la logique strictement productiviste, les développe­ments multimedia pourraient apporter une contribution positive à trois défis.

Espagnol

saliendo del ámbito puramente mercantil y de la lógica estrictamente productivista, el desarrollo de los multimedia podría con tribuir positivamente a la superación de tres retos.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

le hashtag #iyengar se trouve toujours dans les tendances de twitter, débordant de photos de lyengar, de citations célèbres de lui.

Espagnol

la etiqueta #iyengar está llena de fotos y comentarios de iyengar.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

c'est dire qu'il s'agit là d'une faculté débordant la compétence ordinaire des tribunaux militaires.

Espagnol

es decir, se trata de una facultad que excede de la competencia ordinaria de los tribunales militares.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

19. pendant le reste de 1996, le secrétariat s'attachera également à promouvoir des activités préparatoires nationales en afrique débordant le cadre des séminaires de sensibilisation.

Espagnol

19. en lo que queda de 1996, la secretaría también promoverá actividades nacionales preparatorias en africa, además de los seminarios de sensibilización.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

certes, si l’hypothèse du docteur mortimer est exacte et si nous avons affaire à des forces débordant les lois ordinaires de la nature, notre enquête devient inutile.

Espagnol

por supuesto, si la teoría del doctor mortimer fuese correcta y tuviéramos que vérnoslas con fuerzas que desbordan las leyes ordinarias de la naturaleza, nuestra investigación moriría antes de empezar.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

sous le portrait apparaît le nom du pays émetteur, « lËtzebuerg », débordant légèrement sur l’ anneau extérieur.

Espagnol

en la parte inferior, el nombre del país emisor « lËtzebuerg » rebasa ligeramente los límites de la corona circular.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

en bref, l’atelier a rassemblé un éventail de participants débordant le cadre des personnes directement employées par l’organisme sapard ou l’autorité de gestion.

Espagnol

en pocas palabras, en el taller participó un grupo más amplio de delegados que los que estaban trabajando directamente en la agencia sapard o en la autoridad de gestión.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

l'enthousiasme était si débordant et les questions biaisées que d'autres sondages ont été commandités, notamment par l'humanité et la revue marianne arrivent à des résultats plus modérés.

Espagnol

el entusiasmo era tan abrumador y las preguntas planteadas en en los sondeos eran tan tendenciosas que los periódicos realizaron sus propias encuestas. los más notables fueron l'humanité y marianne, que encontraron que el entusiasmo por el anuncio pudo haber sido más moderado de lo que se proclamó inicialmente.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,767,235,782 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK