Vous avez cherché: le vent se leve il faut tenter de vivre (Français - Espagnol)

Français

Traduction

le vent se leve il faut tenter de vivre

Traduction

Espagnol

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Espagnol

Infos

Français

le vent se leve il faut tenter de vivre

Espagnol

il vento è indagine dovrebbe provare a vivere

Dernière mise à jour : 2014-07-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le vent se tait.

Espagnol

el viento calla.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il faut tenter de saisir la réalité du pays à travers ses habitants.

Espagnol

intentar acercarse a la realidad del país a través de sus habitantes.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en présence de telles réactions, il faut tenter de ramener l'harmonie.

Espagnol

cuando esos mecanismos no existen ya, debería tratarse de restablecer la armonía.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il faut trouver de nouveaux instruments pour mesurer le bonheur et la satisfaction de vivre.

Espagnol

había que hallar un nuevo instrumento que midiera la verdadera felicidad y la satisfacción con la vida.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il faut faire tous les efforts possibles, pour tenter de construire cette europe monétaire.

Espagnol

es necesario desplegar todos los esfuerzos posibles para intentar construir este patrón monetario europeo.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

il faut leur redonner des raisons de vivre, d'espérer et de refaire leurs vies.

Espagnol

debemos ayudarlas a recuperar las ganas de vivir, de tener esperanzas y de reconstruir sus vidas.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il faut aussi leur donner des conseils sur la façon de vivre quand on est infecté par le vih.

Espagnol

también se inculcan a la madre actitudes para una vida positiva.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les services fournis par l'office est le minimum qu'il faut pour permettre aux réfugiés de vivre dans la dignité.

Espagnol

los servicios que presta el oops han de considerarse el mínimo necesario para que los refugiados vivan vidas productivas.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il faut surtout tenter de réduire de manière visible l'augmentation de la consommation d'énergie.

Espagnol

sobre todo hay que intentar reducir en gran medida el crecimiento del consumo de energía actual.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'est donc à tout débarquement qu'il faut tenter de s'opposer, mais sans se découvrir.

Espagnol

hay que oponerse al desembarco, pero sin descubrir nuestras fuerzas.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il faut donc tenter d'augmenter les chances des femmes de vivre leurs années de vieillesse en meilleure santé, dans une plus grande indépendance et avec moins de handicaps.

Espagnol

hay que conseguir, por tanto, que las mujeres dispongan de más oportunidades de vivir sus últimos años con buena salud, con una mayor independencia y con menos limitaciones.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

il faut aider les migrants à surmonter leurs difficultés et à s'intégrer dans les pays où ils ont choisi de vivre.

Espagnol

hace falta ayudar a los migrantes a superar sus dificultades y a integrarse en el país en que han elegido vivir.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

12. mme chanet dit qu'il faut tenter tous les moyens pour amener les États à coopérer.

Espagnol

12. la sra. chanet dice que hay que tratar por todos los medios de hacer que los estados cooperen.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

22. la présidente dit qu'il faut tenter de répondre à toutes les préoccupations dans le cadre des contraintes imposées à la commission.

Espagnol

la presidenta dice que es importante tratar de resolver todas las preocupaciones dentro de los límites del funcionamiento de la comisión.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il faut savoir reconnaître sincère ment que les pays périphériques se trouveront encore plus éloignés, surtout après les derniers événements que nous venons de vivre.

Espagnol

en la construcción de la infraestructura se sigue prefiriendo todavía la carretera en algunos países, y quiero ilustrar lo difíciles de resolver que son a veces tales conflictos mediante el ejemplo de nuestros cinco nuevos estados federados en alemania.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

cette dette, il faut tenter de l'effacer par la mémoire et par le projet d'un nouveau monde alternatif.>>

Espagnol

es preciso saldar esta deuda mediante la preservación de la memoria y el logro de un nuevo mundo diferente.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

c'est sur ce point qu'il faut tenter de changer les mentalités plutôt que de s'incliner devant des normes sociales discriminatoires.

Espagnol

este es el asunto sobre el que se debe tratar de cambiar las mentalidades, y no asumiendo por buenas normas sociales discriminatorias.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ce qu'il faut avant tout, c'est tenter de prévenir les situations à l'origine d'afflux massifs de réfugiés.

Espagnol

lo que hay que hacer ante todo es intentar prevenir las situaciones que son la causa de las afluencias masivas de refugiados.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il faut ensuite tenter de déterminer à quoi ces irrégularités sont imputables − formation insuffisante, manque de ressources, préjugés, ou pressions politiques, par exemple.

Espagnol

a continuación es necesario tratar de determinar a qué se debe la deficiencia -por ejemplo, a una formación insuficiente, escasez de recursos, prejuicios o presiones políticas.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,650,023,638 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK