Vous avez cherché: vous faites (Français - Latin)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Latin

Infos

Français

vous faites

Latin

te devoveo

Dernière mise à jour : 2022-04-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ne vous faites pas distancer

Latin

amici

Dernière mise à jour : 2022-09-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

qu'est-ce que vous faites?

Latin

quod munus geris?

Dernière mise à jour : 2017-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

voyez à qui vous faites confiance

Latin

vide cui fidas

Dernière mise à jour : 2024-05-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

quels sont les moyens que vous faites à rome

Latin

quid in romae viis facis

Dernière mise à jour : 2016-09-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

que tout ce que vous faites se fasse avec charité!

Latin

omnia vestra in caritate fian

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

mais vous vous faites un maître plus sauvage que les autres.

Latin

at tu saeviorem dominum te praebes quam ceteri.quamobrem , ne quis pejor tibi succedat , caput meum pro salute tua devoveo.

Dernière mise à jour : 2021-10-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

mais si vous faites le mal, vous périrez, vous et votre roi.

Latin

quod si perseveraveritis in malitia et vos et rex vester pariter peribiti

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je vous fait visiter

Latin

traducteur français retour latin

Dernière mise à jour : 2016-01-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ce que vous voulez que les hommes fassent pour vous, faites-le de même pour eux.

Latin

et prout vultis ut faciant vobis homines et vos facite illis similite

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

voici, moi paul, je vous dis que, si vous vous faites circoncire, christ ne vous servira de rien.

Latin

ecce ego paulus dico vobis quoniam si circumcidamini christus vobis nihil proderi

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

tout ce que vous faites, faites-le de bon coeur, comme pour le seigneur et non pour des hommes,

Latin

quodcumque facitis ex animo operamini sicut domino et non hominibu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ainsi, tout ce que vous voulez que les hommes fassent pour vous, faites-le vous-mêmes pour eux.

Latin

omnia ergo quaecumque vultis ut faciant vobis homines, et vos facite illes.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

et le prêtre leur répondit: allez en paix; le voyage que vous faites est sous le regard de l`Éternel.

Latin

qui respondit eis ite cum pace dominus respicit viam vestram et iter quo pergiti

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ne montez pas! car l`Éternel n`est pas au milieu de vous. ne vous faites pas battre par vos ennemis.

Latin

nolite ascendere non enim est dominus vobiscum ne corruatis coram inimicis vestri

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

tout ce que vous voulez que les hommes fassent pour vous, faites-le de même pour eux, car c`est la loi et les prophètes.

Latin

omnia ergo quaecumque vultis ut faciant vobis homines et vos facite eis haec est enim lex et propheta

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

si vous vivez selon la chair, vous mourrez; mais si par l`esprit vous faites mourir les actions du corps, vous vivrez,

Latin

si enim secundum carnem vixeritis moriemini si autem spiritu facta carnis mortificatis viveti

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

et c`est aussi ce que vous faites envers tous les frères dans la macédoine entière. mais nous vous exhortons, frères, à abonder toujours plus dans cet amour,

Latin

etenim facitis illud in omnes fratres in universa macedonia rogamus autem vos fratres ut abundetis magi

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

vous la mangerez en un lieu quelconque, vous et votre maison; car c`est votre salaire pour le service que vous faites dans la tente d`assignation.

Latin

et comedetis eas in omnibus locis vestris tam vos quam familiae vestrae quia pretium est pro ministerio quo servitis in tabernaculo testimoni

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

l`Éternel me dit: dis-leur: ne montez pas et ne combattez pas, car je ne suis pas au milieu de vous; ne vous faites pas battre par vos ennemis.

Latin

ait mihi dominus dic ad eos nolite ascendere neque pugnetis non enim sum vobiscum ne cadatis coram inimicis vestri

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,770,838,635 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK