Vous avez cherché: avec chacun d'entre vous (Français - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Dutch

Infos

French

avec chacun d'entre vous

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Néerlandais

Infos

Français

chacun d'entre vous est concerné.

Néerlandais

leder van u is erbij betrokken.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

Š en instaurant des rapports sur mesure avec chacun d’entre eux.

Néerlandais

Š van betrekkingen op maat met elk land mogelijk.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'est pourquoi je demande instamment à chacun d'entre vous de soutenir ma

Néerlandais

ontwerp-resolutie (doc. b3-415/89) van de heer maher e. a., namens de liberale en democratische fractie, over de verklaring van de commissie over de schapevleesverordening: verworpen

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je souhaite à chacun d'entre vous une bonne et heureuse nouvelle année.

Néerlandais

namens het gehele parlement heet ik de heer bangemann, de commissaris die verantwoordelijk is voor de betrekkingen met het parlement welkom thuis.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

merci à chacun d'entre vous pour la législature que nous avons passée ensemble.

Néerlandais

de voorzitter. — ik wou mevrouw squarcialupi danken voor het vele werk dat zij gedurende jaren in dit parlement heeft verricht.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

chacun d'entre vous sait l'importance que nous attachons, de part et d'autre, à la

Néerlandais

in dat verband heeft de raad ook conclusies geformuleerd over het witboek van de commissie betreffende de bedrijfssec

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

j'ai écouté avec beaucoup d'attention les observations et les préoccupations exprimées par chacune et chacun d'entre vous.

Néerlandais

ik vind dat de europese unie daar met een zekere voldoening op terug kan kijken.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

des accords bilatéraux seront conclus avec chacun d'eux.

Néerlandais

met elk van hen zal een bilaterale overeenkomst worden gesloten.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

chacun d'entre vous peut le faire car nous avons une base juridique à laquelle nous pouvons nous référer.

Néerlandais

ieder van u kan dat doen, want wij hebben een rechtsgrondslag waarop wij ons kunnen beroepen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cette traduction existe aujourd'hui dans toutes les langues, et chacun d'entre vous peut l'obtenir. (')

Néerlandais

u heeft toen geantwoord dat u onze ongerustheid tijdens de triloog ter sprake zou brengen en u beloofde dat u er bij de andere instellingen zou op aandringen om hun voorstellen hierover voor advies naar het parlement te verwijzen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je suis très honoré d'ouvrir cette première session et je désire souhaiter à chacun d'entre vous la bienvenue.

Néerlandais

het is mij een grote eer deze eerste zitting te openen en ik wil u allen hartelijk wel kom heten.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le président - chers collègues, je vous souhaite un joyeux noël et une bonne année à chacun d'entre vous.

Néerlandais

mevrouw müller geeft echter terecht aan dat in het hart van het gbvb sprake is van een denkfout.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il importe d'engager les travaux préparatoires concernant la politique régionale nationale dans les dix pays associés avec chacun d'entre eux.

Néerlandais

het is van belang met elk van de betrokken me-10-landen voorbereidende werkzaamheden over hun regionaal beleid aan te vangen.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cette autolimitation plus rigoureuse que chacun d'entre vous s'impose en matière d'endettement et de déficits est importante en elle-même.

Néerlandais

de strengere beperkingen die ieder van u zichzelf oplegt met betrekking tot schulden en tekorten, zijn belangrijk op zich.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

monti, membre de la commission. ­ (en) permettez­moi tout d'abord de remercier chacun d'entre vous pour ses remarques.

Néerlandais

dat is dus het probleem waarvoor we staan. niettegenstaande wat de ministers van financiën beweren te heb ben gezegd, is de realiteit wel dat er op 17 maart jongstleden - minder dan drie weken geleden - op initiatief van de ierse delegatie op de transportraad en met de steun van acht andere lidstaten, met name zweden, belgië, frankrijk, duitsland, finland, portugal, spanje en het verenigd koninkrijk, een studie werd gevraagd over de mogelijke werkgelegenheids- en financiële gevolgen die de afschaffing van de belastingvrije verkopen in juni

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

accords particuliers avec chacun des pays demeur6s au sein de i'aele.

Néerlandais

na deze ontwikkelingen heeft de gemeenschap in 1972 en 1973 bijzondere akkoorden gesloten met ieder van de landen die binnen de eva zijn gebleven.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je compte sur chacun d'entre vous, mes chers collègues, sur notre mobilisation, sur l'engagement du parlement européen pour contribuer à sa libération.

Néerlandais

vandaar dat wij van mening zijn dat dit parlement een duidelijk standpunt moet innemen aangaande de kandidaturen van de steden die om de eer vechten de olympische spelen te mogen organiseren, waarbij een noodzakelijk en onloochenbaar paspoort voor de organisatie van de spelen de waarborg moet zijn dat de mensenrechten worden beschermd, als conditio sine qua non voor de keuze van de gaststad.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

et nous demandons à chacun d'entre vous, quelle que soit son appartenance politique, de ne pas venir parler devant cette assemblée d'italie qui contamine.

Néerlandais

le gallou (ni). - (fr) mijnheer de voorzitter, ik ben van mening dat onze collega ford, omwille van het goede verloop van de debatten, het uiten van onwaarheden zou moeten staken.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le comitéa eu un entretien avec chacun des quatre candidats avant d’établir son rapport.

Néerlandais

het comitéhad een sollicitatiegesprek met de vier kandidaten en stelde vervolgens een verslag op.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l'objectif poursuivi lors des discussions avec chacun des États a été double:

Néerlandais

bij de besprekingen met elk van de lidstaten is een tweeledig doel nagestreefd:

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,734,078,608 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK