您搜索了: avec chacun d'entre vous (法语 - 荷兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Dutch

信息

French

avec chacun d'entre vous

Dutch

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

荷兰语

信息

法语

chacun d'entre vous est concerné.

荷兰语

leder van u is erbij betrokken.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

Š en instaurant des rapports sur mesure avec chacun d’entre eux.

荷兰语

Š van betrekkingen op maat met elk land mogelijk.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

c'est pourquoi je demande instamment à chacun d'entre vous de soutenir ma

荷兰语

ontwerp-resolutie (doc. b3-415/89) van de heer maher e. a., namens de liberale en democratische fractie, over de verklaring van de commissie over de schapevleesverordening: verworpen

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

je souhaite à chacun d'entre vous une bonne et heureuse nouvelle année.

荷兰语

namens het gehele parlement heet ik de heer bangemann, de commissaris die verantwoordelijk is voor de betrekkingen met het parlement welkom thuis.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

merci à chacun d'entre vous pour la législature que nous avons passée ensemble.

荷兰语

de voorzitter. — ik wou mevrouw squarcialupi danken voor het vele werk dat zij gedurende jaren in dit parlement heeft verricht.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

chacun d'entre vous sait l'importance que nous attachons, de part et d'autre, à la

荷兰语

in dat verband heeft de raad ook conclusies geformuleerd over het witboek van de commissie betreffende de bedrijfssec

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

j'ai écouté avec beaucoup d'attention les observations et les préoccupations exprimées par chacune et chacun d'entre vous.

荷兰语

ik vind dat de europese unie daar met een zekere voldoening op terug kan kijken.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

des accords bilatéraux seront conclus avec chacun d'eux.

荷兰语

met elk van hen zal een bilaterale overeenkomst worden gesloten.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

chacun d'entre vous peut le faire car nous avons une base juridique à laquelle nous pouvons nous référer.

荷兰语

ieder van u kan dat doen, want wij hebben een rechtsgrondslag waarop wij ons kunnen beroepen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

cette traduction existe aujourd'hui dans toutes les langues, et chacun d'entre vous peut l'obtenir. (')

荷兰语

u heeft toen geantwoord dat u onze ongerustheid tijdens de triloog ter sprake zou brengen en u beloofde dat u er bij de andere instellingen zou op aandringen om hun voorstellen hierover voor advies naar het parlement te verwijzen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

je suis très honoré d'ouvrir cette première session et je désire souhaiter à chacun d'entre vous la bienvenue.

荷兰语

het is mij een grote eer deze eerste zitting te openen en ik wil u allen hartelijk wel kom heten.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

le président - chers collègues, je vous souhaite un joyeux noël et une bonne année à chacun d'entre vous.

荷兰语

mevrouw müller geeft echter terecht aan dat in het hart van het gbvb sprake is van een denkfout.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

il importe d'engager les travaux préparatoires concernant la politique régionale nationale dans les dix pays associés avec chacun d'entre eux.

荷兰语

het is van belang met elk van de betrokken me-10-landen voorbereidende werkzaamheden over hun regionaal beleid aan te vangen.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

法语

cette autolimitation plus rigoureuse que chacun d'entre vous s'impose en matière d'endettement et de déficits est importante en elle-même.

荷兰语

de strengere beperkingen die ieder van u zichzelf oplegt met betrekking tot schulden en tekorten, zijn belangrijk op zich.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

法语

monti, membre de la commission. ­ (en) permettez­moi tout d'abord de remercier chacun d'entre vous pour ses remarques.

荷兰语

dat is dus het probleem waarvoor we staan. niettegenstaande wat de ministers van financiën beweren te heb ben gezegd, is de realiteit wel dat er op 17 maart jongstleden - minder dan drie weken geleden - op initiatief van de ierse delegatie op de transportraad en met de steun van acht andere lidstaten, met name zweden, belgië, frankrijk, duitsland, finland, portugal, spanje en het verenigd koninkrijk, een studie werd gevraagd over de mogelijke werkgelegenheids- en financiële gevolgen die de afschaffing van de belastingvrije verkopen in juni

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

accords particuliers avec chacun des pays demeur6s au sein de i'aele.

荷兰语

na deze ontwikkelingen heeft de gemeenschap in 1972 en 1973 bijzondere akkoorden gesloten met ieder van de landen die binnen de eva zijn gebleven.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

je compte sur chacun d'entre vous, mes chers collègues, sur notre mobilisation, sur l'engagement du parlement européen pour contribuer à sa libération.

荷兰语

vandaar dat wij van mening zijn dat dit parlement een duidelijk standpunt moet innemen aangaande de kandidaturen van de steden die om de eer vechten de olympische spelen te mogen organiseren, waarbij een noodzakelijk en onloochenbaar paspoort voor de organisatie van de spelen de waarborg moet zijn dat de mensenrechten worden beschermd, als conditio sine qua non voor de keuze van de gaststad.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

et nous demandons à chacun d'entre vous, quelle que soit son appartenance politique, de ne pas venir parler devant cette assemblée d'italie qui contamine.

荷兰语

le gallou (ni). - (fr) mijnheer de voorzitter, ik ben van mening dat onze collega ford, omwille van het goede verloop van de debatten, het uiten van onwaarheden zou moeten staken.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

le comitéa eu un entretien avec chacun des quatre candidats avant d’établir son rapport.

荷兰语

het comitéhad een sollicitatiegesprek met de vier kandidaten en stelde vervolgens een verslag op.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

l'objectif poursuivi lors des discussions avec chacun des États a été double:

荷兰语

bij de besprekingen met elk van de lidstaten is een tweeledig doel nagestreefd:

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,733,213,680 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認