Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
effet suspensif du recours
schorsende werking van beroep
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
examen du recours
onderzoek van het beroep
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 12
Qualité :
fondement du recours r991
grondslag van het beroep
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la question de l’effet suspensif du recours administratif ou juridictionnel est traitée au chapitre iv.
de al dan niet opschorsendetende werking van bezwaareen toetsing of een beroep komt aan de orde in hoofdstuk iv.
cet amendement prévoit une suspension de l’exécution d’une mesure d’expulsion tant que le juge n’a pas statué sur l’effet suspensif du recours.
dit amendement voorziet in de opschorting van de uitvoering van een verwijderingsmaatregel zolang de rechter nog geen uitspraak heeft gedaan over de opschortende werking van het beroep.
l'introduction du recours administratif n'a pas d'effet suspensif sur le déroulement ultérieur de la procédure de suivi.
de indiening van het administratieve beroep heeft geen opschortend effect op het latere verloop van de opvolgingsprocedure.
pour l'application de l'article 53, l'effet suspensif du recours judiciaire vaut pour la première instance, l'instance d'appel et l'instance de cassation.
voor de toepassing van artikel 53 geldt de opschortende kracht van het gerechtelijk beroep voor de eerste aanleg, voor de aanleg in beroep en in verbreking.
toutefois, la commission a précisé l’amendement en prévoyant une suspension automatique de l’exécution d’une mesure d’expulsion tant que le juge n’a pas statué sur l’effet suspensif du recours.
de commissie heeft het amendement echter gewijzigd door te voorzien in automatische schorsing van de uitvoering van een uitzettingsmaatregel zolang de rechter nog geen uitspraak heeft gedaan over de schorsende werking van het beroep.
au paragraphe 6, un critère supplémentaire d’absence d’effet suspensif du recours a été ajouté, à savoir lorsque la demande a été considérée irrecevable pour la raison qu’un autre État membre a déjà accordé au demandeur le statut de réfugié.
aan lid 6 werd een extra situatie toegevoegd waarin de automatische schorsende werking niet geldt: dat is het geval waarin het verzoek als niet-ontvankelijk wordt beschouwd omdat een andere lidstaat de vluchtelingenstatus reeds heeft toegekend.
7.1.3 comme l'a proposé l'unhcr, le règlement du dublin doit contenir de nouvelles dispositions sur la définition de la notion de "membres de la famille", de l’effet suspensif du recours et des délais pour les transferts.
7.1.3 in aansluiting op wat de unhcr heeft voorgesteld, moeten er in de dublinverordening nieuwe bepalingen worden opgenomen over de definitie van gezinsleden, de opschortende werking van beroepsprocedures en de termijnen voor overbrenging.