Вы искали: caractère suspensif du recours (Французский - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Dutch

Информация

French

caractère suspensif du recours

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Голландский

Информация

Французский

effet suspensif du recours

Голландский

schorsende werking van beroep

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

examen du recours

Голландский

onderzoek van het beroep

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 12
Качество:

Французский

fondement du recours r991

Голландский

grondslag van het beroep

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

conclusion positive du recours

Голландский

gunstige afloop van het beroep

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

tableau10: nature du recours

Голландский

tabel 10: aard van het beroep

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Французский

tableau 10: fondement du recours

Голландский

tabel 10: grondslag van het beroep

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Французский

3° l'objet du recours.

Голландский

3° het voorwerp van het beroep.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Французский

–matière du recours (2008)2

Голландский

— onderwerp van het beroep (2008)2

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

langues - irrecevabilité manifeste du recours

Голландский

verordening (eg) nr. 40/94 inzake het gemeenschapsmerk talen - kennelijke nietontvankelijkheid van het beroep

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

la question de l’effet suspensif du recours administratif ou juridictionnel est traitée au chapitre iv.

Голландский

de al dan niet opschorsendetende werking van bezwaareen toetsing of een beroep komt aan de orde in hoofdstuk iv.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

et même dans des cas aussi clairs, vous voulez imposer le caractère suspensif du recours introduit contre une décision de refoulement.

Голландский

ik vind dat de raad de democratie met voeten treedt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

l'exercice du recours n'est pas suspensif de la décision attaquée.

Голландский

het indienen van een beroep schorst in voorkomend geval de bestreden beslissing niet.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

cet amendement prévoit une suspension de l’exécution d’une mesure d’expulsion tant que le juge n’a pas statué sur l’effet suspensif du recours.

Голландский

dit amendement voorziet in de opschorting van de uitvoering van een verwijderingsmaatregel zolang de rechter nog geen uitspraak heeft gedaan over de opschortende werking van het beroep.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

s'agissant du recours en suspension d'extrême urgence, il n'est pas suspensif, lui non plus.

Голландский

het beroep tot schorsing wegens uiterst dringende noodzakelijkheid is evenmin opschortend.

Последнее обновление: 2016-10-17
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Rstephan67

Французский

l'introduction du recours administratif n'a pas d'effet suspensif sur le déroulement ultérieur de la procédure de suivi.

Голландский

de indiening van het administratieve beroep heeft geen opschortend effect op het latere verloop van de opvolgingsprocedure.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Французский

pour l'application de l'article 53, l'effet suspensif du recours judiciaire vaut pour la première instance, l'instance d'appel et l'instance de cassation.

Голландский

voor de toepassing van artikel 53 geldt de opschortende kracht van het gerechtelijk beroep voor de eerste aanleg, voor de aanleg in beroep en in verbreking.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Французский

toutefois, la commission a précisé l’amendement en prévoyant une suspension automatique de l’exécution d’une mesure d’expulsion tant que le juge n’a pas statué sur l’effet suspensif du recours.

Голландский

de commissie heeft het amendement echter gewijzigd door te voorzien in automatische schorsing van de uitvoering van een uitzettingsmaatregel zolang de rechter nog geen uitspraak heeft gedaan over de schorsende werking van het beroep.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Французский

au paragraphe 6, un critère supplémentaire d’absence d’effet suspensif du recours a été ajouté, à savoir lorsque la demande a été considérée irrecevable pour la raison qu’un autre État membre a déjà accordé au demandeur le statut de réfugié.

Голландский

aan lid 6 werd een extra situatie toegevoegd waarin de automatische schorsende werking niet geldt: dat is het geval waarin het verzoek als niet-ontvankelijk wordt beschouwd omdat een andere lidstaat de vluchtelingenstatus reeds heeft toegekend.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Французский

7.1.3 comme l'a proposé l'unhcr, le règlement du dublin doit contenir de nouvelles dispositions sur la définition de la notion de "membres de la famille", de l’effet suspensif du recours et des délais pour les transferts.

Голландский

7.1.3 in aansluiting op wat de unhcr heeft voorgesteld, moeten er in de dublinverordening nieuwe bepalingen worden opgenomen over de definitie van gezinsleden, de opschortende werking van beroepsprocedures en de termijnen voor overbrenging.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,872,593 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK