您搜索了: caractère suspensif du recours (法语 - 荷兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Dutch

信息

French

caractère suspensif du recours

Dutch

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

荷兰语

信息

法语

effet suspensif du recours

荷兰语

schorsende werking van beroep

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

法语

examen du recours

荷兰语

onderzoek van het beroep

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 12
质量:

法语

fondement du recours r991

荷兰语

grondslag van het beroep

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

conclusion positive du recours

荷兰语

gunstige afloop van het beroep

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

tableau10: nature du recours

荷兰语

tabel 10: aard van het beroep

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

参考: IATE

法语

tableau 10: fondement du recours

荷兰语

tabel 10: grondslag van het beroep

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 4
质量:

参考: IATE

法语

3° l'objet du recours.

荷兰语

3° het voorwerp van het beroep.

最后更新: 2012-04-06
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

法语

–matière du recours (2008)2

荷兰语

— onderwerp van het beroep (2008)2

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

langues - irrecevabilité manifeste du recours

荷兰语

verordening (eg) nr. 40/94 inzake het gemeenschapsmerk talen - kennelijke nietontvankelijkheid van het beroep

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

la question de l’effet suspensif du recours administratif ou juridictionnel est traitée au chapitre iv.

荷兰语

de al dan niet opschorsendetende werking van bezwaareen toetsing of een beroep komt aan de orde in hoofdstuk iv.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

et même dans des cas aussi clairs, vous voulez imposer le caractère suspensif du recours introduit contre une décision de refoulement.

荷兰语

ik vind dat de raad de democratie met voeten treedt.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

l'exercice du recours n'est pas suspensif de la décision attaquée.

荷兰语

het indienen van een beroep schorst in voorkomend geval de bestreden beslissing niet.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

cet amendement prévoit une suspension de l’exécution d’une mesure d’expulsion tant que le juge n’a pas statué sur l’effet suspensif du recours.

荷兰语

dit amendement voorziet in de opschorting van de uitvoering van een verwijderingsmaatregel zolang de rechter nog geen uitspraak heeft gedaan over de opschortende werking van het beroep.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

s'agissant du recours en suspension d'extrême urgence, il n'est pas suspensif, lui non plus.

荷兰语

het beroep tot schorsing wegens uiterst dringende noodzakelijkheid is evenmin opschortend.

最后更新: 2016-10-17
使用频率: 3
质量:

参考: Rstephan67

法语

l'introduction du recours administratif n'a pas d'effet suspensif sur le déroulement ultérieur de la procédure de suivi.

荷兰语

de indiening van het administratieve beroep heeft geen opschortend effect op het latere verloop van de opvolgingsprocedure.

最后更新: 2012-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: Rstephan67

法语

pour l'application de l'article 53, l'effet suspensif du recours judiciaire vaut pour la première instance, l'instance d'appel et l'instance de cassation.

荷兰语

voor de toepassing van artikel 53 geldt de opschortende kracht van het gerechtelijk beroep voor de eerste aanleg, voor de aanleg in beroep en in verbreking.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Rstephan67

法语

toutefois, la commission a précisé l’amendement en prévoyant une suspension automatique de l’exécution d’une mesure d’expulsion tant que le juge n’a pas statué sur l’effet suspensif du recours.

荷兰语

de commissie heeft het amendement echter gewijzigd door te voorzien in automatische schorsing van de uitvoering van een uitzettingsmaatregel zolang de rechter nog geen uitspraak heeft gedaan over de schorsende werking van het beroep.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: Rstephan67

法语

au paragraphe 6, un critère supplémentaire d’absence d’effet suspensif du recours a été ajouté, à savoir lorsque la demande a été considérée irrecevable pour la raison qu’un autre État membre a déjà accordé au demandeur le statut de réfugié.

荷兰语

aan lid 6 werd een extra situatie toegevoegd waarin de automatische schorsende werking niet geldt: dat is het geval waarin het verzoek als niet-ontvankelijk wordt beschouwd omdat een andere lidstaat de vluchtelingenstatus reeds heeft toegekend.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: Rstephan67

法语

7.1.3 comme l'a proposé l'unhcr, le règlement du dublin doit contenir de nouvelles dispositions sur la définition de la notion de "membres de la famille", de l’effet suspensif du recours et des délais pour les transferts.

荷兰语

7.1.3 in aansluiting op wat de unhcr heeft voorgesteld, moeten er in de dublinverordening nieuwe bepalingen worden opgenomen over de definitie van gezinsleden, de opschortende werking van beroepsprocedures en de termijnen voor overbrenging.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: Rstephan67
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,777,127,062 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認