검색어: caractère suspensif du recours (프랑스어 - 네덜란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Dutch

정보

French

caractère suspensif du recours

Dutch

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

네덜란드어

정보

프랑스어

effet suspensif du recours

네덜란드어

schorsende werking van beroep

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

examen du recours

네덜란드어

onderzoek van het beroep

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 12
품질:

프랑스어

fondement du recours r991

네덜란드어

grondslag van het beroep

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

conclusion positive du recours

네덜란드어

gunstige afloop van het beroep

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

tableau10: nature du recours

네덜란드어

tabel 10: aard van het beroep

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

프랑스어

tableau 10: fondement du recours

네덜란드어

tabel 10: grondslag van het beroep

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 4
품질:

추천인: IATE

프랑스어

3° l'objet du recours.

네덜란드어

3° het voorwerp van het beroep.

마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

프랑스어

–matière du recours (2008)2

네덜란드어

— onderwerp van het beroep (2008)2

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

langues - irrecevabilité manifeste du recours

네덜란드어

verordening (eg) nr. 40/94 inzake het gemeenschapsmerk talen - kennelijke nietontvankelijkheid van het beroep

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

la question de l’effet suspensif du recours administratif ou juridictionnel est traitée au chapitre iv.

네덜란드어

de al dan niet opschorsendetende werking van bezwaareen toetsing of een beroep komt aan de orde in hoofdstuk iv.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

et même dans des cas aussi clairs, vous voulez imposer le caractère suspensif du recours introduit contre une décision de refoulement.

네덜란드어

ik vind dat de raad de democratie met voeten treedt.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

l'exercice du recours n'est pas suspensif de la décision attaquée.

네덜란드어

het indienen van een beroep schorst in voorkomend geval de bestreden beslissing niet.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

cet amendement prévoit une suspension de l’exécution d’une mesure d’expulsion tant que le juge n’a pas statué sur l’effet suspensif du recours.

네덜란드어

dit amendement voorziet in de opschorting van de uitvoering van een verwijderingsmaatregel zolang de rechter nog geen uitspraak heeft gedaan over de opschortende werking van het beroep.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

s'agissant du recours en suspension d'extrême urgence, il n'est pas suspensif, lui non plus.

네덜란드어

het beroep tot schorsing wegens uiterst dringende noodzakelijkheid is evenmin opschortend.

마지막 업데이트: 2016-10-17
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Rstephan67

프랑스어

l'introduction du recours administratif n'a pas d'effet suspensif sur le déroulement ultérieur de la procédure de suivi.

네덜란드어

de indiening van het administratieve beroep heeft geen opschortend effect op het latere verloop van de opvolgingsprocedure.

마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

프랑스어

pour l'application de l'article 53, l'effet suspensif du recours judiciaire vaut pour la première instance, l'instance d'appel et l'instance de cassation.

네덜란드어

voor de toepassing van artikel 53 geldt de opschortende kracht van het gerechtelijk beroep voor de eerste aanleg, voor de aanleg in beroep en in verbreking.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

프랑스어

toutefois, la commission a précisé l’amendement en prévoyant une suspension automatique de l’exécution d’une mesure d’expulsion tant que le juge n’a pas statué sur l’effet suspensif du recours.

네덜란드어

de commissie heeft het amendement echter gewijzigd door te voorzien in automatische schorsing van de uitvoering van een uitzettingsmaatregel zolang de rechter nog geen uitspraak heeft gedaan over de schorsende werking van het beroep.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

프랑스어

au paragraphe 6, un critère supplémentaire d’absence d’effet suspensif du recours a été ajouté, à savoir lorsque la demande a été considérée irrecevable pour la raison qu’un autre État membre a déjà accordé au demandeur le statut de réfugié.

네덜란드어

aan lid 6 werd een extra situatie toegevoegd waarin de automatische schorsende werking niet geldt: dat is het geval waarin het verzoek als niet-ontvankelijk wordt beschouwd omdat een andere lidstaat de vluchtelingenstatus reeds heeft toegekend.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

프랑스어

7.1.3 comme l'a proposé l'unhcr, le règlement du dublin doit contenir de nouvelles dispositions sur la définition de la notion de "membres de la famille", de l’effet suspensif du recours et des délais pour les transferts.

네덜란드어

7.1.3 in aansluiting op wat de unhcr heeft voorgesteld, moeten er in de dublinverordening nieuwe bepalingen worden opgenomen over de definitie van gezinsleden, de opschortende werking van beroepsprocedures en de termijnen voor overbrenging.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,765,780,051 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인