Vous avez cherché: politesse (Français - Néerlandais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Néerlandais

Infos

Français

politesse

Néerlandais

beleefdheid

Dernière mise à jour : 2015-05-22
Fréquence d'utilisation : 28
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

formule de politesse

Néerlandais

beleefdheidsformule

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: IATE

Français

(formule de politesse)

Néerlandais

met bijzondere hoogachting,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

des questions de politesse

Néerlandais

beleefdheidsvragen

Dernière mise à jour : 2014-05-26
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

education - politesse - entregent - tact

Néerlandais

opvoeding - beleefdheid - handigheid om met mensen om te gaan - takt

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

le président. — toujours la politesse.

Néerlandais

als u nu eens verstandig zou zijn en de gevolgen voor de andere produkten zou willen inzien.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

nous avons attendu avec patience et politesse.

Néerlandais

rack (ppe). - (de) mijnheer de voorzitter, de planning verliep inderdaad een beetje moeizaam.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

« je vous dérange ? dis-je par politesse.

Néerlandais

"hinder ik u ook?" vroeg ik uit beleefdheid

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

se sert de simples formules de politesse de table.

Néerlandais

eenvoudige beleefdheidsformules hanteert i.v.m. tafelen.

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

l'élève utilise les formules de politesse adéquates.

Néerlandais

de leerling gebruikt gepaste beleefdheidsformules.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

utilise des formules de politesse dans certaines situations concrètes;

Néerlandais

wendt de begroetings- en beleefdheidsformules in concrete situaties aan;

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

la politesse pour le moins exigeait que le plaignant en fût informé.

Néerlandais

hetwas dus een kwestie van beleefdheid klager daarvan vóór het verstrijken van die periodeop de hoogte te brengen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

politesse peu regrettable, car la tanière était digne de l’ours.

Néerlandais

zij behoefden daarover trouwens geen spijt te gevoelen; want het hol was den beer waardig.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ce «sage vieillard» fit avec beaucoup de politesse les honneurs de son île.

Néerlandais

die "verstandige grijsaard" hield met veel beleefdheid de eer van het eiland op.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

a présent, il ne nous reste plus que la politesse. notre patience est épuisée.

Néerlandais

niet alleen de commissie begrotingscontrole vergadert op ditzelfde moment, maar ook de vervolgcommissie bse.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

la justice de belgique. il n'a pas eu la politesse d'y répondre.

Néerlandais

gaan door moeilijkheden binnen de groep waartoe onze twaalf lid-staten behoren, en daarom lijkt het nodig ons te verdiepen in de werkelijke betekenis van de europese eenheid in onze tijd en gezien de eisen van de moderne wereld.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

auront manqué de politesse ou de respect envers les examinateurs ou agents de l'administration;

Néerlandais

een gebrek aan beleefdheid of respect hebben getoond tegenover de examinatoren of de personeelsleden van het bestuur;

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je pense que la politesse et l'estime que vous leur manifestez ne peut que les satisfaire. faire.

Néerlandais

doel hiervan is het rationaliseren en vereenvoudigen van het beheer, en een flexibeler besteding van de kredieten.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

en dépit de la politesse dont il fait preuve, le commissaire devrait penser aux remarques qu'il formule.

Néerlandais

handelingen van het europese parlement

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

hein ! est-ce que le moment n'est pas venu de brûler la politesse au capitaine nemo ?

Néerlandais

zeg eens, zou het oogenblik niet gekomen zijn om bakzeil te trekken?"

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,814,473 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK