Vous avez cherché: chère madame, cher monsieur (Français - Portugais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Portugais

Infos

Français

chère madame, cher monsieur

Portugais

dear madam, dear sir

Dernière mise à jour : 2012-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cher monsieur coleman,

Portugais

excelentíssimo senhor coelman,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

pourquoi l' ai-je dit, chère madame?

Portugais

por que razão me referi a esse facto, senhora deputada?

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

monsieur le président, cher monsieur juncker,

Portugais

senhor presidente,

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

bienvenue, cher monsieur le ministre, au parlement.

Portugais

bem-vindo ao parlamento, caro senhor ministro.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

monsieur le président, chère madame reding, je vous remercie de vos explications.

Portugais

creio que a sensibilização do cidadão europeu será da maior importância para as próximas eleições.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

cher monsieur jarzembowski, j' ai un mot à vous dire.

Portugais

meu caro colega jarzembowski, tenho algo para lhe dizer.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

monsieur le président, chère madame haug, je veux tout d'abord vous remercier.

Portugais

senhor presidente, cara colega haug, antes do mais, os meus agradecimentos.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

cher monsieur le commissaire, à qui je souhaite chaleureusement la bienvenue,

Portugais

senhor comissário, a quem gostaria de dar boas‑vindas especiais,

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

chère madame isler béguin, il est possible que nous sortions tous deux du nucléaire demain.

Portugais

cara colega isler beguin, é possível que nós os dois pudéssemos renunciar já amanhã ao uso da energia nuclear.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

cher monsieur hänsch, vous avez déjà reçu les fleurs avant le vote.

Portugais

prezado senhor hänsch, recebeu as flores logo antes da votação.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

cher monsieur lamy, je me réjouis que vous ayez pris les rênes en main.

Portugais

excelentíssimo senhor comissário lamy, fico muito satisfeito pelo facto de o senhor assumir a liderança.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

veuillez agréer, cher monsieur joebstl, l'expression de ma considération distinguée,

Portugais

com os meus melhores cumprimentos,

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il existe, cher monsieur le commissaire bolkestein, un projet de cinquième directive.

Portugais

senhor comissário bolkestein, o projecto da quinta directiva é uma realidade.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

   - monsieur le président, d’ abord, chère madame, je dois vous féliciter pour votre rapport.

Portugais

senhor presidente,( antes de mais, cara senhora, devo felicitá-la pelo seu relatório!).

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

   - cher monsieur cohn-bendit, je vous remercie pour votre conseil.

Portugais

– senhor deputado cohn-bendit, agradeço o seu conselho.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

chère madame roth, c' est tout à fait déroutant de qualifier cela de violation des droits de l' homme.

Portugais

cara senhora deputada roth, é absurdo apresentar isso como uma violação dos direitos humanos.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

monsieur le président, chers collègues, chère madame schreyer, cher monsieur fischler, je voudrais dire tout de suite que l' ajournement de la décharge ne doit pas être assimilé au refus de la décharge, comme on le suppose régulièrement et à tort.

Portugais

senhor presidente, caros colegas, senhora comissária schreyer, senhor comissário fischler, gostaria, antes de mais, de esclarecer o seguinte: o adiamento da quitação não é sinónimo de não concessão da quitação, ao contrário do que indevidamente se supõe.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

chère madame lalumière, vous avez récolté une large majorité pour vos positions au sein de la commission, et vous obtiendrez également cette majorité en plénière.

Portugais

cara colega lalumière, a senhora obteve uma ampla maioria na comissão a favor da posição que defende e irá obter uma maioria semelhante no plenário.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

la prévention, cher monsieur sakellariou, ne fonctionnera toutefois que si elle repose sur une force militaire crédible!

Portugais

no entanto, senhor deputado sakellariou, a prevenção só funciona se também tiver por trás um poderio militar credível!

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,713,213,712 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK