Vous avez cherché: parce que je le trouve joli le koala (Français - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Portuguese

Infos

French

parce que je le trouve joli le koala

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Portugais

Infos

Français

je voudrais savoir pourquoi, parce que je trouve que c' est très regrettable.

Portugais

gostaria de saber porquê, pois penso que é lamentável.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je voudrais dire à m. pasty, que je le trouve optimiste.

Portugais

gostaria de dizer ao senhor deputado pasty que o acho optimista.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

il faut que je le voie !

Portugais

tenho de vê-lo!

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

pourtant, je le trouve personnellement un peu étroit.

Portugais

pessoalmente, acho que, apesar disso, é um pouco limitado.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je le trouve pourtant d' une grande lucidité.

Portugais

contudo, é de uma grande lucidez.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

croyez bien que je le regrette.

Portugais

acredite que lamento.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je ne trouve pas que ce rapport soit une base, je le trouve même assez abominable.

Portugais

no presente relatório não encontro alicerces, e considero-o mesmo um pouco condenável.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je suis supposé le soutenir, mais je le trouve un peu incohérent.

Portugais

espera-se que eu a apoie, mas acho-a um pouco incoerente.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

   - monsieur le président, je voudrais intervenir parce que je trouve, évidemment, que le résultat de ce procès est inadmissible.

Portugais

- senhor presidente, gostaria de intervir porque considero, como é evidente, que o resultado deste processo é inadmissível.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

   . j’ ai voté contre le rapport moraes parce que je trouve les paragraphes  22 et 24 inacceptables.

Portugais

votei contra o relatório moraes porque, para mim, os nºs 22 e 24 são inaceitáveis.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

de plus, monsieur le président, je le trouve malgré tout un peu sélectif.

Portugais

além disso, senhor presidente, acho que esse embargo é um pouco selectivo.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je le trouve excellent, même si je ne puis l' approuver en tous points.

Portugais

considero-o excelente, embora não possa concordar com todos os seus pontos.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

j' ai voté contre dans le cas de la pologne parce que je trouve que sa position sur la question de la guerre en irak est inacceptable.

Portugais

. ( el) votei contra no caso da polónia por considerar inaceitável a sua posição geral na questão da guerra com o iraque.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je le fais parce que je continue de défendre une attitude positive, lucide et exigeante.

Portugais

eu faço-o porque continuo a defender uma atitude positiva, clara e rigorosa.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

monsieur le président, je me félicite de ce rapport, mais je le trouve un peu trop optimiste.

Portugais

­( en) senhor presidente, saúdo este relatório, mas parece ­ me que é um pouco optimista.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je dis ceci uniquement parce que je sais qu' il se trouve également dans l' assemblée des gens très inquiets et assez déconcertés par ce débat public.

Portugais

digo isto apenas porque sei que há também pessoas na assembleia que se sentem muito preocupadas e bastante desconcertadas por causa deste debate público.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je le dis, parce que nous nous penchons ici sur la politique intérieure des usa, ce que je peux comprendre.

Portugais

digo isto porque nós estmos aqui a tomar em consideração a política interna dos eua, o que merece a minha compreensão.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

et je le dis parce que je le pense, même si j' ai bien noté l' esprit d' ouverture du commissaire verheugen.

Portugais

e digo-o porque o penso, embora tenha tomado nota do espírito de abertura do senhor comissário verheugen.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

monsieur le président, j' ai voté en faveur du rapport thors parce que je trouve juste que l' union européenne intervienne dans la réglementation des télévisions numériques.

Portugais

senhor presidente, em relação ao relatório thors, votei a favor por considerar correcto que a união europeia intervenha na regulamentação das televisões digitais.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

d'abord pour remercier mme la commissaire, parce que je trouve que c' est avec des débats impliquant une confrontation d' idées que l' on avance.

Portugais

em primeiro lugar para agradecer à senhora comissária, pois penso que é com debates que implicam um confronto de ideias que podemos avançar.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,753,554,954 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK