Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
identification des bêtes
Идентификация животных
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
des bêtes de sang 21 − 34 7
в связи с чистокровными животными 21 - 34 9
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sauvons "nos amies les bêtes"
Спасение "друзей человека"
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
importante ou complexe>> pour des bêtes de sang
сложная " претензия в связи с чистокровными животными
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
leurs semis ont péri, de même que leurs bêtes.
Остается теперь только сам кризис.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vous ne fûtes pas faits pour vivre comme des bêtes
Вы созданы не для животной доли,
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sélectionnez cette icône pour parcourir les pense-bêtes.
Выберите этот значок, чтобы выполнить просмотр напоминаний.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les terres allaient uniquement aux fils et les bêtes aux filles.
Только сыновья могли наследовать землю; дочери наследовали домашних животных.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
que de bêtes ne se chargent point de leur propre nourriture!
[[Всеблагой и Всевышний Творец поведал о том, что Он один заботится о пропитании всех творений. Как сильные, так и беспомощные твари кормятся только благодаря заботе своего Господа.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vous pouvez définir jusqu'à cinq pense-bêtes différents.
Можно определить до пяти напоминаний.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
21. le comité a examiné une réclamation > portant sur des bêtes de sang.
21. Группа рассмотрела одну "необычно крупную или сложную " претензию в связи с чистокровными животными.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
chaque année, chaque exploitant perd ainsi près de 10 bêtes, souvent du bétail.
В этой связи каждый фермер ежегодно теряет около 10 голов скота, как правило, крупного рогатого скота.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elle déclare que les bêtes en question présentaient certains symptômes correspondant aux effets de la pollution atmosphérique.
Сирия заявляет, что у заболевших овец наблюдался целый ряд симптомов, характерных для отравления загрязненным воздухом116.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dans les zones rurales, les femmes sont comme des esclaves et traitées comme des bêtes de somme.
В сельских районах женщины находятся на положении рабов и занимаются непосильным трудом.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l'incident a été signalé à la police qui a réussi à convaincre les voleurs de rendre les bêtes.
Этот инцидент был доведен до сведения полиции, которой удалось убедить грабителей вернуть животных.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elles avaient été forcées d'abandonner leurs terres, leurs cultures et la plupart de leurs bêtes.
Их заставили покинуть свои земли, оставив урожай и большую часть домашних животных.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il était connu par la population et au sein de la garde civile sous le nom de "roi des bêtes ".
Среди населения и гражданской гвардии он был известен под кличкой "Царь зверей ".
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
que de bêtes ne se chargent point de leur propre nourriture! c'est allah qui les nourrit ainsi que vous.
И сколько животных, которые не носят себе пропитания [не запасают впрок] (и сколько человек по сравнению с ними собирает себе), – Аллах (каждый день) питает их и вас.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ceux qui réussissent à élever les bêtes jusqu'à ce qu'elles atteignent le poids voulu reçoivent les porcelets gratuitement.
Тем, кому удается вырастить животных до необходимой живой массы, получают поросят бесплатно.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
b) systèmes extensifs, méthodes de production comportant un accès relativement illimité au fourrage naturel pendant la plus grande partie de la vie des bêtes.
b) Экстенсивные системы представляют собой методы производства, предусматривающие относительно неограниченный доступ животных к естественному корму.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :