Вы искали: bêtes (Французский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Russian

Информация

French

bêtes

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Русский

Информация

Французский

identification des bêtes

Русский

Идентификация животных

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 6
Качество:

Французский

des bêtes de sang 21 − 34 7

Русский

в связи с чистокровными животными 21 - 34 9

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

sauvons "nos amies les bêtes"

Русский

Спасение "друзей человека"

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

importante ou complexe>> pour des bêtes de sang

Русский

сложная " претензия в связи с чистокровными животными

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

leurs semis ont péri, de même que leurs bêtes.

Русский

Остается теперь только сам кризис.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

vous ne fûtes pas faits pour vivre comme des bêtes

Русский

Вы созданы не для животной доли,

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

sélectionnez cette icône pour parcourir les pense-bêtes.

Русский

Выберите этот значок, чтобы выполнить просмотр напоминаний.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les terres allaient uniquement aux fils et les bêtes aux filles.

Русский

Только сыновья могли наследовать землю; дочери наследовали домашних животных.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

que de bêtes ne se chargent point de leur propre nourriture!

Русский

[[Всеблагой и Всевышний Творец поведал о том, что Он один заботится о пропитании всех творений. Как сильные, так и беспомощные твари кормятся только благодаря заботе своего Господа.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

vous pouvez définir jusqu'à cinq pense-bêtes différents.

Русский

Можно определить до пяти напоминаний.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Французский

21. le comité a examiné une réclamation > portant sur des bêtes de sang.

Русский

21. Группа рассмотрела одну "необычно крупную или сложную " претензию в связи с чистокровными животными.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

chaque année, chaque exploitant perd ainsi près de 10 bêtes, souvent du bétail.

Русский

В этой связи каждый фермер ежегодно теряет около 10 голов скота, как правило, крупного рогатого скота.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

elle déclare que les bêtes en question présentaient certains symptômes correspondant aux effets de la pollution atmosphérique.

Русский

Сирия заявляет, что у заболевших овец наблюдался целый ряд симптомов, характерных для отравления загрязненным воздухом116.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dans les zones rurales, les femmes sont comme des esclaves et traitées comme des bêtes de somme.

Русский

В сельских районах женщины находятся на положении рабов и занимаются непосильным трудом.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l'incident a été signalé à la police qui a réussi à convaincre les voleurs de rendre les bêtes.

Русский

Этот инцидент был доведен до сведения полиции, которой удалось убедить грабителей вернуть животных.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

elles avaient été forcées d'abandonner leurs terres, leurs cultures et la plupart de leurs bêtes.

Русский

Их заставили покинуть свои земли, оставив урожай и большую часть домашних животных.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il était connu par la population et au sein de la garde civile sous le nom de "roi des bêtes ".

Русский

Среди населения и гражданской гвардии он был известен под кличкой "Царь зверей ".

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

que de bêtes ne se chargent point de leur propre nourriture! c'est allah qui les nourrit ainsi que vous.

Русский

И сколько животных, которые не носят себе пропитания [не запасают впрок] (и сколько человек по сравнению с ними собирает себе), – Аллах (каждый день) питает их и вас.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ceux qui réussissent à élever les bêtes jusqu'à ce qu'elles atteignent le poids voulu reçoivent les porcelets gratuitement.

Русский

Тем, кому удается вырастить животных до необходимой живой массы, получают поросят бесплатно.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

b) systèmes extensifs, méthodes de production comportant un accès relativement illimité au fourrage naturel pendant la plus grande partie de la vie des bêtes.

Русский

b) Экстенсивные системы представляют собой методы производства, предусматривающие относительно неограниченный доступ животных к естественному корму.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,730,553,868 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK