Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
feu de recul
spätné svetlomety
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
recul de la demande
pokles dopytu
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
recul de l'inflation
zmierňovanie inflácie
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
recul des émissions en 2013
pokles emisií za rok 2013
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
recul de la protection sociale
rückgang des sozialen schutzes
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
plusieurs raisons peuvent justifier ce recul.
tento pokles možno zdôvodniť viacerými príčinami.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de manière générale, un recul a été observé.
situácia sa celkovo zhoršila.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ce recul a été encore plus prononcé avant 2002.
tento pokles bol do roku 2002 ešte silnejší.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
• net recul des investissements des entreprises (19992002)
• značnýpokles obchodných investícií (1999 – 2002)
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ces deux dernières années, un net recul a été observé.
v posledných dvoch rokoch sa zaznamenalo významné zníženie.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ces chiffres sont en léger recul par rapport à ceux de 2006.
tieto čísla sú mierne nižšie ako v roku 2006.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il faut en outre tenir compte du recul du prix des services.
okrem toho treba zohľadniť aj veľký pokles cien služieb.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ce recul se reflète dans la marge de sous-cotation constatée.
tento pokles sa odrazil v zistenom podhodnotení.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
malheureusement, la production est en net recul dans de nombreux États membres.
Žiaľ v mnohých členských krajinách zatiaľ produkcia vo výraznej miere klesá.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
israël et l'ukraine ont assisté à un recul progressif du chômage.
v izraeli a na ukrajine sa nezamestnanosť postupne znižovala.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
globalement, le recul entre 2003 et la pe s’établit à 31 %.
pokles medzi rokom 2003 a op celkovo dosahuje 31 %.
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ce recul a été particulièrement marqué en 2003 et pendant la période d'enquête.
tento pokles bol mimoriadne prudký v roku 2003 a počas op.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le recul de l’utilisation des combustibles fossiles fait diminuer sensiblement la pollution atmosphérique.
zníženie využívania fosílnych palív spôsobuje významné zníženie znečisťovania ovzdušia.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les niveaux d'accessibilité sont en recul, entraînant le développement de sociétés plus inaccessibles.
miera prístupnosti sa zhoršuje a dôsledkom toho sa rozvíjajú menej prístupné spoločnosti.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l’incidence du recul du chômage sur les accords salariaux semble être restée relativement modeste.
ostatné dostupné ukazovatele nákladov práce potvrdzujú naďalej mierny mzdový vývoj v
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :