Vous avez cherché: non ma cherie je suis au lit (Français - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Portuguese

Infos

French

non ma cherie je suis au lit

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Portugais

Infos

Français

je suis au portugal.

Portugais

eu estou em portugal.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

@h_141: je suis au tribunal.

Portugais

@h_141: estou no tribunal.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cela fait déjà un moment que je suis au courant.

Portugais

já desde há pouco que sei do sucedido.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je suis au régime, je vais déjeuner une petite salade

Portugais

estou de dieta, vou almoçar uma saladinha

Dernière mise à jour : 2017-06-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je suis au regret de ne pas pouvoir approfondir le sujet.

Portugais

lamento não poder dizer mais do que isto.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je suis au regret de dire que ce rapport est marqué idéologiquement.

Portugais

lamento dizer que este relatório tem um certo cunho ideológico.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je n' aime pas me répéter, mais je suis au service du parlement.

Portugais

não gosto de me repetir, mas estou ao dispor do parlamento.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

   - je suis au regret de devoir vous interrompre, monsieur landsbergis.

Portugais

lamento ter de o interromper, senhor deputado landsbergis.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je suis au regret de dire que je voudrais que les choses se soient passées autrement.

Portugais

lamento dizer que gostaria que as coisas pudessem ter sido diferentes.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

car là où deux ou trois sont assemblés en mon nom, je suis au milieu d`eux.

Portugais

pois onde se acham dois ou três reunidos em meu nome, aí estou eu no meio deles.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je suis au regret de vous dire que c’ est ce que je pense de la recommandation.

Portugais

lamento dizer que é isso que penso da recomendação.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je suis au regret de constater que les mots « libre et équitable » ont disparu.

Portugais

lamento dizer que a formulação" justo e livre" perdeu.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

je suis au bout des vux consignés sur ma liste, mais il me reste encore à faire un commentaire.

Portugais

não é uma coisa que esteja à cabeça da minha lista de aspirações, mas merece referência.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je suis au regret de dire que cette liste n’ inclut pas la déclaration des droits de la femme.

Portugais

lamento dizer que esta lista não inclui a declaração dos direitos da mulher.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

monsieur khanbhai, je suis au regret de vous dire que seules des questions complémentaires à la question peuvent être posées.

Portugais

senhor deputado khanbhai, lamento ter de o informar que só poderão ser colocadas perguntas complementares à pergunta principal.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je suis au regret de devoir contrarier monsieur le président en exercice, mais je crains que sa réponse à ma question soit inadéquate.

Portugais

lamento desenganar o senhor presidente em exercício do conselho, mas considero que a resposta que deu à minha pergunta foi inadequada.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je me demande s' il ne s' agit pas de la présidence la moins préparée depuis que je suis au parlement.

Portugais

pergunto-me a mim mesmo se esta não será a presidência pior preparada desde que estou no parlamento.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

monsieur le député, je suis au regret de devoir vous dire que le conseil n' a trouvé aucun consensus sur toutes ces questions.

Portugais

senhor deputado, lamento ter de lhe dizer que não existe consenso no seio do conselho quanto a todas essas questões.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

depuis que je suis au parlement, il n' y a finalement eu qu' un seul succès éclatant dans le domaine de la musique.

Portugais

É que, desde que estou no parlamento, houve apenas uma única acção com grande êxito e impacto na área da música.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

j' ai une certaine expérience en matière industrielle, bien que j' ai rompu les liens avec ce secteur depuis que je suis au parlement.

Portugais

talvez deva dizer que falo com base na experiência que tenho do sector industrial, embora desde que estou neste parlamento, tenho cortado obviamente todos os meus laços com esse sector.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,027,717,247 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK