Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
demasiada policía.
il y a trop de carabiniers.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non, aquí hai demasiada merda.
non, c'est trop pourri ici.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¿non hai demasiada calor aquí?
ah ! il fait chaud ici !
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
depositei demasiada confianza en ti.
j'ai placé bien trop de confiance en toi.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
algo de humidade, pero non demasiada.
Ça sent un peu le moisi.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
demasiada xente na estación, rapaces.
comme à la gare.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alteza, demasiada dor estragará o pracer.
votre grâce, trop de souffrance va réduire le plaisir.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
espero que non me xulgue con demasiada severidade.
ce n'est rien, m. carson. ne me jugez pas trop sévèrement.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
parece demasiada comida, tendo en conta que están de loito.
Ça fait beaucoup de nourriture, alors qu'ils sont en deuil.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e logo o cabaleiro turco. só digo que houbo demasiada morte nesta casa.
puis il y a le gentleman turc.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
valeu a pena o intento, pero hai demasiada frición e é corda para escalar, así que se estira moito.
Ça valait le coup d'essayer, mais il y a trop de frottements et c'est une corde de varappe, trop élastique.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non demasiada, coma os astronautas, que por mor da súa falta de peso non teñen nin o tempo de decatarse do que pasa realmente.
mais pas comme les astronautes. dans leur état, en apesanteur, ils ne peuvent même pas voir de quoi il s'agit.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
interrompe a lectura do rexistro actual. esta acción é particularmente útil cando o sistema escribe demasiadas liñas nos ficheiros de rexistro, facendo que ksystemlog cargue con demasiada frecuencia.
met en pause la surveillance du journal actuel. cette action est particulièrement utile lorsque le système inscrit trop de lignes dans les fichiers de journalisation, ayant pour conséquence des rechargements réguliers dans ksystemlog.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a gabarra de queops é unha embarcación intacta de tamaño real do antigo exipto que se selou nun foso do complexo de pirámides de giza ao pé da gran pirámide arredor do ano 2. 500 a. c. a embarcación foi, con case total probabilidade, construída para queops. É unha das embarcacións máis antigas, grandes e mellor conservadas da antigüidade e mide 43, 6 m. a pesar da súa idade, navegaría hoxe se se puxese na auga. este é case un nivel doado: bo tesouro e non demasiadas momias. mais o que tes que facer é arrincarlles o tesouro que transportan.
la bateau de khufu est un long vaisseau intact de l'ancienne Égypte qui naviguait dans une fosse du complexe de la pyramide de gizeh au pied de la grande pyramide de gizeh autour de -2500 av. jc. le bateau était presque certainement construit pour khoufou (le roi khéops). ce vaisseau est l'un des plus anciens, longs et des mieux préservés des vaisseaux de l'antiquité, et mesure 43.6 mètres de longueur. malgré son âge, il peut encore naviguer de nos jours si on le met à l'eau. c'est un niveau assez simple & #160;: un bon trésor et pas trop de momies. mais votre tâche est de leur arracher le trésor que les momies portent.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent