Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
safety evaluation of antimicrobial substances regarding the effects on human gut flora
safety evaluation of antimicrobial substances regarding the effects on human gut flora
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
Τίτλος εγγράφου safety evaluation of antimicrobial substances regarding the effects on human gut flora
titel des dokuments safety evaluation of antimicrobial substances regarding the effects on human gut flora
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
Τίτλος εγγράφου safety evaluation of antimicrobial substances regarding the effects on human gut flora vich:
titel des dokuments safety evaluation of antimicrobial substances regarding the effects on human gut flora vich:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
Με απόφαση της 11ης Νοεμβρίου 1992, το verwaltungsgericht münster απέρριψε την αναγνωριστική προσφυγή που άσκησε η gut springenheide και ο r.
diese fragen stellen sich in einem rechtsstreit zwischen der kyritzer stärke gmbh (im folgenden: klägerin) und dem hauptzollamt potsdam (im folgenden: beklagter) über die freigabe von sicherheiten, die im rahmen von produktionserstattungsanträgen für stärke geleistet worden waren.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ενδοχώ ρυου κανονυσμοΰ εΰναυ το gefahr-gut-verordnung-binnen-schiffahrt
für alle hiermit zusammenhängenden angelegenheiten ist das istituto sperimentale fs zuständig (siehe seite 67).
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gefahr-gut-verordnung-eisenbahn (Κανονυσμοΰ γυα Συδηροδρομυκές μεταφορές στη ΟΔΓ)
integrierung internationaler vorschriften in nationale transportgesetze
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Αναφέρατε την μεταποίηση αν έχει γίνει: gut για απεντέρωση, head για αποκεφαλισμό, fillet για φιλέτα, κλπ. Σε περίπτωση που δεν έχει γίνει μεταποίηση, whole για ολόκληρους ιχθείς.
gegebenenfalls folgendes eintragen: gut = ausgenommen, head = ohne kopf, fillet = filetiert, whole = ganzer fisch, nicht zugerichtet.
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :