Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
safety evaluation of antimicrobial substances regarding the effects on human gut flora
safety evaluation of antimicrobial substances regarding the effects on human gut flora
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
Τίτλος εγγράφου safety evaluation of antimicrobial substances regarding the effects on human gut flora
titel des dokuments safety evaluation of antimicrobial substances regarding the effects on human gut flora
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
Τίτλος εγγράφου safety evaluation of antimicrobial substances regarding the effects on human gut flora vich:
titel des dokuments safety evaluation of antimicrobial substances regarding the effects on human gut flora vich:
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
Με απόφαση της 11ης Νοεμβρίου 1992, το verwaltungsgericht münster απέρριψε την αναγνωριστική προσφυγή που άσκησε η gut springenheide και ο r.
diese fragen stellen sich in einem rechtsstreit zwischen der kyritzer stärke gmbh (im folgenden: klägerin) und dem hauptzollamt potsdam (im folgenden: beklagter) über die freigabe von sicherheiten, die im rahmen von produktionserstattungsanträgen für stärke geleistet worden waren.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ενδοχώ ρυου κανονυσμοΰ εΰναυ το gefahr-gut-verordnung-binnen-schiffahrt
für alle hiermit zusammenhängenden angelegenheiten ist das istituto sperimentale fs zuständig (siehe seite 67).
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gefahr-gut-verordnung-eisenbahn (Κανονυσμοΰ γυα Συδηροδρομυκές μεταφορές στη ΟΔΓ)
integrierung internationaler vorschriften in nationale transportgesetze
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Αναφέρατε την μεταποίηση αν έχει γίνει: gut για απεντέρωση, head για αποκεφαλισμό, fillet για φιλέτα, κλπ. Σε περίπτωση που δεν έχει γίνει μεταποίηση, whole για ολόκληρους ιχθείς.
gegebenenfalls folgendes eintragen: gut = ausgenommen, head = ohne kopf, fillet = filetiert, whole = ganzer fisch, nicht zugerichtet.
Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: