Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Αυτό λέω εγώ».
this is what i say."
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Δεν το λέω εγώ.
in the cases of france and spain, for example.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Την ρωτώ και εγώ τώρα.
our communities have suffered great deprivation.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Ζήτω η ελευθερία, λέω εγώ.
long live freedom, i say.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Θα ήθελα να το κάνω εγώ τώρα.
i should like to do that now.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Όλα αυτά τα διαδικαστικά θέματα αναφέρονται σ' αυτά που λέω εγώ τώρα;
are all these points of order related to what i am saying at the present time?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Δεν το λέω εγώ, το λέει ο Πρόεδρος delors.
such opinions would serve as a kind of authorization for what they would support in the council.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Δεν είναι σωστό να προχωρήσω εγώ τώρα σε λεπτομέρειες.
turning to perhaps more positive things, i would like to congratulate the united kingdom presidency on its well-timed compromise proposal on the new 1986 budget made yesterday.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Ίσως να μην μπορεί κανείς να ακούσει και αυτά που λέω εγώ.
perhaps nobody can hear me either.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Και τούτο το λέω εγώ που από την αρχή ήμουν υπέρ ενός αυστηρότερου χρονοδιαγράμματος.
i even say this myself as someone who was initially in favour of a tighter timetable.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Αυτά δεν τα λέω εγώ, αλλά ο σχολιαστής χωρίς να έχει τον παραμικρό δισταγμό.
i am not making any of this up, the commentator himself said it, without any scruples whatsoever.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
Αυτό που λέω εγώ είναι ότι τα θεσμικά όργανα γύρισαν την πλάτη τους στον λαό.
even after maastricht this will clearly not adequately be the case.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Δεν το λέω εγώ αυτό, αλλά τα όργανα που είναι επιφορτισμένα με την παρακολούθηση της κατάστασης.
it is not i who says so, but the bodies in charge of monitoring the situation.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Είμαι αρκετά βέβαιος ότι όσα λέει ο κ. elles ταυτίζονται με όσα λέω εγώ εδώ και δύο χρόνια.
i am pretty sure that what mr elles says is what i have been saying for the last two years.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Η συνεδρίαση που προτείνετε δεν θα μπορέσει να διελευκάνει την κατάσταση περισσότερο απ' όσο κάνω εγώ τώρα.
if the socialists win, we are going to have three. why are we talking about less arms when the fact is that nato is increasing arms in many respects ?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Αυτό δεν το λέω εγώ - είναι η επί λέξει διατύπωση της απόφασης turco του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
do not simply take my word for it - i am quoting verbatim from the turco judgment of the court of justice.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Όπως θα έλεγε ο κ. napolitano, είναι άλλο πράγμα όταν εκφωνούμε μία ομιλία και διαφορετικό αυτό που θα κάνω εγώ τώρα.
as mr napolitano would say, making a speech is something completely different from what i am about to do now.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
eπ' αυτού λέω εγώ: aυτό είναι ανοησία, διότι οι περισσότεροι αντιδραστήρες ελαφρού ύδατος δεν ενδείκνυνται.
i say: that too is nonsense, for most light-water reactors are not suited to that.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Κυρία Πρόεδρε, τα λόγια αυτά δεν τα λέω εγώ, αλλά ένας επίτροπος της ΕΕ. Είναι τα λόγια του κ. bolkestein.
these are not my words, but those of a european commissioner, namely mr bolkestein.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Όταν λέτε ότι τέθηκε για πρώτη φορά σε ισχύ το Μάϊο, τότε λέω εγω ότι αυτό ισχύει de jure.
you say that it only came into force in may, and in legal terms that is correct.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :