Vous avez cherché: pillanat (Hongrois - Grec)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Hongrois

Grec

Infos

Hongrois

pillanat

Grec

στιγμή

Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Hongrois

egy pillanat...

Grec

Μια στιγμή παρακαλώ...

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Hongrois

1.1. döntő pillanat

Grec

1.1. Μια σημαντική στιγμή

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Hongrois

mily tüneményes pillanat! mily meglepetés!

Grec

Νομίζει πως βλέπει τη δεσποινίδα Κυνεγόνδη.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Hongrois

egy másik meghatározó pillanat a tamperei (finnország) csúcstalálkozó volt.

Grec

Άλλη αpiοφασιστική στιγή υpiήρξε η διεξαγωγή τη συνόδου κορυφή του Τάpiερε (Φινλανδία).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Hongrois

egy pillanat mulva visszatért és kijelentette, hogy húszezren alul nem szállitja át őket.

Grec

Ύστερα, χαλώντας την συμφωνία μετά ένα λεπτό, δήλωσε, πως δε μπορεί να ταξιδέψη μ' ολιγώτερα από είκοσι χιλιάδες.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Hongrois

jóllétben töltik el napjaikat, és egy pillanat alatt szállnak alá a sírba;

Grec

Διαγουσι τας ημερας αυτων εν αγαθοις και εν μια στιγμη καταβαινουσιν εις τον αδην.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Hongrois

az a müncheni konferencia meglehetősen fontos pillanat volt, mégis olyan pillanat, ami nem valószínű, hogy újra megtörténik.

Grec

Το 1990, ο κόσο σκέφτηκε ότι αυτό αpiοτελούσε ια νέα εpiοχή για τι piεριφέρειε.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Hongrois

bizony nagyobb az én népem leányának bûnhõdése sodoma bûnhõdésénél, a mely elsülyedt egy pillanat alatt, noha kézzel sem ütöttek felé.

Grec

Και η ποινη της ανομιας της θυγατρος του λαου μου εγεινε μεγαλητερα παρα την ποινην της αμαρτιας των Σοδομων, τα οποια κατεστραφησαν ως εν ριπη, και δεν ενηργησαν επ' αυτων χειρες.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Hongrois

2002. augusztus 12-e után ez a csodálatos tér gyakorlatilag a weißeritz vizének martaléka lett, amely egy pillanat alatt elöntötte azt.

Grec

Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή και το κράτος μέλος υπέγραψαν τη συμφωνία για την εφαρμογή αυτής της απόφασης την αμέσως επόμενη ημέρα.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Hongrois

a pillanat kedvez az új javaslatok megtételének az intézmények, a tagállamok, a szociális partnerek és az egszb-hez kapcsolódómás szervezetek számára.

Grec

Ο οραµατισµός του µέλλοντος της ΕΟΚΕ µετά το2008 προϋποθέτει την ανάληψη δέσµευσης για τηναξιοποίηση των τεράστιων δυνατοτήτων πουδιαθέτει όσον αφορά:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Hongrois

a pillanat kedvez az intézmények, a tagállamok, a szociális partnerek és az egszb-hez kapcsolódó más szervezetek számára, hogy új javaslatokat tegyenek.

Grec

Αξιολόγηση των εpiιpiτώσεων των διαφόρων piολιτικών στι„ κοινωνίε„ α„

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Hongrois

a külügyi bizottság és annak előadói áldozatos munkája révén, a közös parlamenti küldöttségek és a képviselőcsoportok intézkedései, az elnökök értekezlete és az elnökség útján az európai parlament segített elmozdítani a vitát a közösségi vívmányok elkerülhetetlen monotóniájáról a pillanat vitalitása felé.

Grec

Με το εpiίονο έργο τη Εpiιτροpiή Εξωτερικών Υpiοθέσεων και των εισηγητών τη, ε τι δράσει των ικτών κοινοβουλευτικών αντιpiροσωpiειών και των piολιτικών οάδων, έσω του Προεδρείου και τη ιάσκεψη των Προέδρων, το Ευρωpiαϊκό Κοινοβούλιο συνέβαλε στο να συνεχιστεί η συζήτηση piέραν τη αναpiόφευκτη ονοτονία του κοινοτικού κεκτηένου στου δυναικού piροβληατισού τη εpiοχή.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Hongrois

barátom, korábbi kollégám és utódom, hans-gert pöttering elnök úr felkérésére megemlékezvén az intézmény ötvenedik évfordulójáról sok olyan fontos pillanat közül lehetett választani, amelyekről érdemes megemlékezni.

Grec

Ανταpiοκρινόενο στην piρόσκληση του φίλου, piαλαιού συναδέλφου και διαδόχου ου, piροέδρου hans-gert pöttering, στον εορτασό τη 50ή εpiετείου του Κοινοβουλίου, ήρθαν στη σκέψη ου διάφορε σηαντικέ στιγέ, και αυτέ ήταν piολλέ.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Hongrois

az uniós intézményeknek továbbra sem szabad figyelmen kívül hagyniuk, milyen kockázattal jár, ha tárgyalásaik a puszta alkudozás szintjén maradnak. ezáltal a folyamat során sérülne a szubszidiaritás és az arányosság elve, ez pedig aláásná a politika koherenciáját, elfogadását és hatékonyságát. ezzel szemben – az adott pillanat politikai légköréhez vagy az adott eset érzékenységéhez való igazodás érdekében – az említett elvek nem szolgálhatnak ürügyül az uniónak járó hatáskörök figyelmen kívül hagyásához, illetve az alapszerződésekben meghatározott elvek és szabályok kiforgatásához. egy 25 tagú európai unióban a tényeken alapuló tanácskozás és szilárd érvek még fontosabbak, mint valaha.az unió jogalkotási folyamata politikai ellenőrzésének tekintetében a régiók bizottsága véleményeinek többségében elismerte az unió intézkedéseinek legitimitását. ugyanakkor a régiók bizottsága két alkalommal arra kérte fel az európai bizottságot, hogy az arányosság elvének való jobb megfelelés érdekében vizsgálja felül választott eszközeit. a fenti ajánlások eredményeképpen elfogadásra került az a szemlélet, amely lehetővé teszi a helyi és regionális hatóságok még aktívabb bevonását a közösségi jogalkotás alkalmazásába. a régiók bizottsága emellett jelezte, hogy 2005-ben szándékában áll rendszerbe foglalni a szubszidiaritás elve betartása értékelését, amelyet egyrészről az általa kibocsátott véleményekhez csatolt, a szubszidiaritás elvét értékelő táblázat kidolgozása, másrészről pedig a szubszidiaritás ellenőrzésének céljából a helyi és regionális hatóságok hálózatának fokozatos kialakítása kísérne. a cosac[8] és egyes nemzeti parlamentek – az alkotmányos szerződés várható hatályba lépését szem előtt tartva – a maguk részéről már elkezdték a szubszidiaritás elve alkalmazásának felügyeletét szolgáló új modellek vizsgálatát[9].

Grec

Όσον αφορά την πολιτική παρακολούθησης της νομοθετικής διαδικασίας της Ένωσης, η Επιτροπή των Περιφερειών αναγνώρισε, στις περισσότερες γνωμοδοτήσεις της, τη νομιμότητα της δράσης της Ένωσης. Ωστόσο, σε δύο περιπτώσεις, κάλεσε την Ευρωπαϊκή Επιτροπή να επανεξετάσει την επιλογή των μέσων της για να ευθυγραμμιστεί περισσότερο με την αρχή της αναλογικότητας. Αυτές οι συστάσεις κατέληξαν στην υιοθέτηση μιας προσέγγισης που επιτρέπει τη μεγαλύτερη συμμετοχή της τοπικής και περιφερειακής αυτοδιοίκησης στην εφαρμογή της κοινοτικής νομοθεσίας. Εξάλλου, η Επιτροπή των Περιφερειών ανακοίνωσε την πρόθεσή της να συστηματοποιήσει την αξιολόγηση της τήρησης της αρχής της επικουρικότητας κατά τη διάρκεια του έτους 2005 με την επεξεργασία μιας κλίμακας αξιολόγησης της επικουρικότητας που θα προσαρτάται στις γνωμοδοτήσεις της και, αφετέρου, με τη σταδιακή εφαρμογή ενός δικτύου αρχών περιφερειακής και τοπικής αυτοδιοίκησης με σκοπό να διασφαλιστεί η παρακολούθηση της επικουρικότητας. Από την πλευρά της, η cosac[8] και ορισμένα εθνικά Κοινοβούλια άρχισαν την εξέταση νέων προτύπων εποπτείας της εφαρμογής της αρχής της επικουρικότητας, ενόψει της μελλοντικής θέσης σε ισχύ της συνταγματικής συνθήκης[9].Όσον αφορά τον εκ των υστέρων δικαστικό έλεγχο, το Ευρωπαϊκό Δικαστήριο επικαλέστηκε 6 φορές την αρχή της επικουρικότητας. Καμία απόφαση δεν κατέληξε στο συμπέρασμα ότι οι κανόνες της συνθήκης δεν εφαρμόστηκαν ορθά σε σχέση με αυτό το θέμα.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,745,765,206 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK