Vous avez cherché: nazareno (Italien - Afrikaans)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Afrikaans

Infos

Italian

nazareno

Afrikaans

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Afrikaans

Infos

Italien

gli risposero: «passa gesù il nazareno!»

Afrikaans

en hulle vertel hom: jesus die nasaréner gaan verby.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

anch'io credevo un tempo mio dovere di lavorare attivamente contro il nome di gesù il nazareno

Afrikaans

wat my betref, ek het gemeen dat ek baie vyandige dinge teen die naam van jesus die nasaréner moes doen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

lo abbiamo udito dichiarare che gesù il nazareno distruggerà questo luogo e sovvertirà i costumi tramandatici da mosè»

Afrikaans

want ons het hom hoor sê: hierdie jesus, die nasaréner, sal hierdie plek afbreek en die sedes wat moses aan ons oorgelewer het, verander.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

domandò loro di nuovo: «chi cercate?». risposero: «gesù, il nazareno»

Afrikaans

hy vra hulle toe weer: wie soek julle? en hulle sê: jesus, die nasaréner.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e, vedendo pietro che stava a scaldarsi, lo fissò e gli disse: «anche tu eri con il nazareno, con gesù»

Afrikaans

en toe sy petrus sien, besig om hom warm te maak, kyk sy na hom en sê: jy was ook by die nasaréner, jesus.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

«che c'entri con noi, gesù nazareno? sei venuto a rovinarci! io so chi tu sei: il santo di dio»

Afrikaans

en gesê: hou op! wat het ons met u te doen, jesus, nasaréner? het u gekom om ons te verdelg? ek ken u, wie u is: die heilige van god!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

la cosa sia nota a tutti voi e a tutto il popolo d'israele: nel nome di gesù cristo il nazareno, che voi avete crocifisso e che dio ha risuscitato dai morti, costui vi sta innanzi sano e salvo

Afrikaans

laat dit bekend wees aan julle almal en aan die hele volk van israel dat deur die naam van jesus christus, die nasaréner, wat julle gekruisig het, maar wat god uit die dode opgewek het, dat deur hom hierdie man gesond voor julle staan.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

domandò: «che cosa?». gli risposero: «tutto ciò che riguarda gesù nazareno, che fu profeta potente in opere e in parole, davanti a dio e a tutto il popolo

Afrikaans

en hy sê vir hulle: watter dinge? en hulle antwoord hom: die dinge aangaande jesus, die nasaréner, wat 'n profeet was, kragtig in werk en woord voor god en die hele volk;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,760,971,348 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK