Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
se sei stato tu, voglio sentirtelo dire!
- dua të të dëgjoj ta thuash.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
# come fai tu? # voglio essere un animale # come lo sei tu
do të jem kafsh sikur ti ..
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ovunque tu voglia.
ku doni ju
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ma se uno entra e dice: 'tu, voglio un'abbronzatura deluxe.'
por nëse vjen dikur dhe thotë, "hej, dua një nxirje luksoze!"
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
qualunque cosa tu voglia
si te duash ti
Dernière mise à jour : 2020-01-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ammesso che tu voglia.
nëse je i gatshëm.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
qualsiasi cosa tu voglia!
- gjithçka.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
- sembra che tu voglia...
-Çfarë është kjo?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
capisco che tu voglia combattere.
shoh që ke ardhur të luftosh.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
immagino tu voglia fare un discorso.
besoj se ke përgatitur një fjalim.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
loro credono che tu voglia uccidermi?
ata mendojnë se do më vrasësh?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
- non so cosa tu voglia che io dica ...
- xhozef, çfarë të them unë?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
be', sembrerebbe che tu voglia mollare.
epo, duket se do të të duhet ta kalosh këtë.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
che tu voglia o no definirlo così, charlie.
sido që do ta quash ti, Çarli.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
credo tu voglia entrare negli affari di famiglia.
dhe besoj se do të hysh në biznesin e familjes.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
credo che tu voglia dire "dan liiry".
danlaugaheri? më duket se doje të thoje don leiri.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
certo che ci andiamo. faro' qualunque cosa tu voglia.
do bëj çfarë të duash ti.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
credo che piu' di ogni altra cosa tu voglia diventare un eroe.
them se ajo kryesorja që do është të jesh hero.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
immagino che dopo aver visto il mio successo, tu voglia tornare insieme a me.
imagjinoj se pasi ke parë suksesin tim, ti do të kthehesh tek unë.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ho l'impressione che tu voglia insinuare che ho il complesso del pene piccolo.
më duket sikur po lë të kuptohet se kam kompleksin e pallës së vogël.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: