Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ciao mi amore
hallo meine liebe
Dernière mise à jour : 2014-07-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
si mi amore
ich liebe dich
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bellissima mi amore
beautiful love me
Dernière mise à jour : 2022-01-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ciao mi amor
ciao mi amor
Dernière mise à jour : 2023-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ciao mi chiamo giulia
und habe keine hobbys
Dernière mise à jour : 2023-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ciao, mi chiamo felix dalla germania
hallo, mein name ist luca ich bin 16 jahre alt
Dernière mise à jour : 2023-06-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ciao, mi chiamo alessandra. oggi vi parlerò di ronaldo.
hallo, mein name ist alexandra. heute werde ich über eine schönste stadt meiner meinung nach sprechen.
Dernière mise à jour : 2013-05-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ciao, mi chiamo mirko mastrocola. la contatto perché sono interessato alla moto. vorrei, se possibile, vedere e provare la moto. se questo fosse possibile, vorrei avere il tuo indirizzo esatto e corretto in modo da poterci incontrare. scrivo questa e-mail con un traduttore da italiano in tedesco perché non conosco la tua lingua, sarebbe meglio dunque rimanere in contatto via e-mail, perché al telefono sarebbe difficile capirci e comunicare. grazie e buona serata.
hallo, mein name ist mirko mastrocola. ich kontaktiere sie, weil ich an dem motorrad interessiert bin . ich würde es gern sehen und probefahren. wenn dies möglich wäre, würde ich gerne ihre genaue adresse haben, damit wir uns treffen können. ich schreibe diese e-mail mit einem Übersetzer aus dem italienischen ins deutsche, weil ich ihre sprache nicht spreche. deshalb ist es besser in kontakt zu bleiben via e-mail, weil am telefon die komunikation schwierig wäre. vielen dank und guten abend.
Dernière mise à jour : 2012-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: