Vous avez cherché: dobbiamo parlarne (Italien - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

German

Infos

Italian

dobbiamo parlarne

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Allemand

Infos

Italien

adesso dobbiamo parlarne di più.

Allemand

Überall lauert das böse und werden menschen in die irre geleitet.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

dobbiamo approfittarne e non limitarci a parlarne!

Allemand

wir müssen sie nutzen und nicht nur darüber reden!

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

dovremmo parlarne.

Allemand

das sollte man prüfen.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

dobbiamo parlarne, e aiutarci l’un l’altro.

Allemand

wir müssen davon sprechen und einer dem andern helfen.«

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non voglio parlarne.

Allemand

ich will nicht darüber sprechen.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

io non voglio parlarne.

Allemand

ich will nicht darüber sprechen.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

anzitutto, si deve parlarne:

Allemand

„was ist die taktik der offensive

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ma è prematuro parlarne ora.

Allemand

soweit sind wir jedoch noch nicht.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

verificheremo, non serve parlarne.

Allemand

verhandlungen des europäischen parlaments

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

decise di parlarne alla moglie.

Allemand

er kam zu der Überzeugung, daß er mit seiner frau darüber sprechen müsse.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

perché non potevo non parlarne?

Allemand

weshalb ich mich unbedingt dazu äußern musste?

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

non è nemmeno il caso di parlarne.

Allemand

das meer, die straßen und die bahnlinien sind überschaubar.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

dobbiamo parlarne con loro, in quanto devono riuscire a rimanere sul mercato senza sussidi.

Allemand

das müssen wir mit den jungen landwirten diskutieren, sie müssen ohne subventionen am markt bestehen können.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

non pensa che bisogna parlarne altrimenti?

Allemand

5. rechtsgrundlage für das gatt-abkommen

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

avremo l'occasione di parlarne domani.

Allemand

wir werden morgen gelegenheit haben, davon zu sprechen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

mi domando perché si continui a parlarne!

Allemand

darf ich den präsidenten fragen, ob er darüber abstimmen lassen kann?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ma parlarne tramite unlavoro teatrale è fantastico.

Allemand

kinder für die vorbereitung weniger als einen noch recht zappelig, wie es so ihre art ist, aber

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

i problemi sussistono e bisogna continuare a parlarne.

Allemand

ich teile seine be sorgnis, da die abkommen von dublin die grundsätzlichen fragen nicht geklärt haben.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non voglio parlarne di nuovo adesso perché non ha

Allemand

die durchsetzung hat höchste priorität.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- 6 - fra amici, non si esimono dal parlarne.

Allemand

frauen und mÄnner im europa der gegenwart

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,770,632,729 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK