Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
si intende
gelten
Dernière mise à jour : 2013-03-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
esso intende:
das grünbuch soll dazu dienen,
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
intende partecipare
wird an der vorgenannten sitzung
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
che cosa intende?
was meinen sie damit?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
l’ue intende:
wir werden ...
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
— eh, s’intende.
»ja, natürlich.«
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
— su, s’intende!
»na, selbstverständlich!
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
la commissione intende
sie beabsichtigt,
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
la commissione intende:
die kommission wird
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
iii. intende inoltre:
iii. beabsichtigt desweiteren:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
— oh sì, s’intende.
»ja, gewiß, selbstverständlich.«
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
comunità intende promuovere.
innovation, die übrigens auch im mittelpunkt der industriepolitik steht, die die gemeinschaft zu führen gedenkt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
detta direttiva intende:
die richtlinie bezweckt insbesondere
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
l’emendamento 159 intende :
abänderung 159 hat folgenden zweck:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
inoltre, s'intende per:
(2) weiterhin bezeichnen die begriffe
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
si intende tacitamente rinnovato
es wird stillschweigend verlängert
Dernière mise à jour : 2019-07-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
— sì, s’intende, capisco.
»ja, gewiß, ich verstehe das durchaus.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
per «stabilimento» s'intende:
„niederlassung“
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
l'anno europeo 2010 intende:
ziele des europäischen jahres 2010:
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
infatti l'impresa intende […].
so hat das unternehmen die absicht […].
Dernière mise à jour : 2016-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: