Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
si intende
gelten
Ultimo aggiornamento 2013-03-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
esso intende:
das grünbuch soll dazu dienen,
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
intende partecipare
wird an der vorgenannten sitzung
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
che cosa intende?
was meinen sie damit?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
l’ue intende:
wir werden ...
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
— eh, s’intende.
»ja, natürlich.«
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
— su, s’intende!
»na, selbstverständlich!
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
la commissione intende
sie beabsichtigt,
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
la commissione intende:
die kommission wird
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
iii. intende inoltre:
iii. beabsichtigt desweiteren:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
— oh sì, s’intende.
»ja, gewiß, selbstverständlich.«
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
comunità intende promuovere.
innovation, die übrigens auch im mittelpunkt der industriepolitik steht, die die gemeinschaft zu führen gedenkt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
detta direttiva intende:
die richtlinie bezweckt insbesondere
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
l’emendamento 159 intende :
abänderung 159 hat folgenden zweck:
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
inoltre, s'intende per:
(2) weiterhin bezeichnen die begriffe
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
si intende tacitamente rinnovato
es wird stillschweigend verlängert
Ultimo aggiornamento 2019-07-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
— sì, s’intende, capisco.
»ja, gewiß, ich verstehe das durchaus.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
per «stabilimento» s'intende:
„niederlassung“
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
l'anno europeo 2010 intende:
ziele des europäischen jahres 2010:
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
infatti l'impresa intende […].
so hat das unternehmen die absicht […].
Ultimo aggiornamento 2016-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: