Vous avez cherché: tu mi fai stare bene (Italien - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

German

Infos

Italian

tu mi fai stare bene

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Allemand

Infos

Italien

tu mi fai sciogliere

Allemand

you make me melt

Dernière mise à jour : 2019-02-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

tu mi piaci

Allemand

ich mag dich auch

Dernière mise à jour : 2022-04-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

birra per dissetarsi e per stare bene

Allemand

bier ist gut gegen den durst und für die gesundheit

Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

per la mia integrità tu mi sostieni, mi fai stare alla tua presenza per sempre

Allemand

gelobet sei der herr, der gott israels, von nun an bis in ewigkeit! amen, amen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

se tu mi amassi....

Allemand

wenn du mich liebtest ...«

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

mi fai un piacere?

Allemand

tust du mir einen gefallen?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

anche tu mi piaci

Allemand

anche mi piaci

Dernière mise à jour : 2023-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

— no, mi fai pena tu.

Allemand

»ach, du tust mir so leid!«

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

un giorno tu mi capirai

Allemand

wer weiß, ob sie mich denken

Dernière mise à jour : 2012-09-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

tu mi domandavi quando?

Allemand

»du fragtest, wann?

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

mi piacerebbe che tu mi rispondessi .

Allemand

würdest du mir bitte antworten ?

Dernière mise à jour : 2014-05-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

vorrei sapere perché tu mi odi

Allemand

ich möchte wissen warum du ne hass auf mich hast

Dernière mise à jour : 2012-08-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

vorrei che tu mi dicessi la verità.

Allemand

ich hätte gerne, dass du mir die wahrheit erzählst.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

mi fai vedere quello che hai comprato ieri?

Allemand

zeigst du mir, was du gestern gekauft hast?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

basta che mi fai sapere quale hai scelto.

Allemand

lass mich einfach wissen, welche du ausgewählt hast.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

io non volevo dirtelo, ma tu mi ci hai costretta.

Allemand

ich hatte es dir nicht sagen wollen; aber du zwingst mich dazu.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

occorre che tu mi accompagni, perché non conosco la via.

Allemand

du mußt mir begleiten, denn ich kenne den weg nicht.

Dernière mise à jour : 2014-04-25
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

se tu mi potessi aiutare, potrei compiere questo lavoro.

Allemand

wenn du mir helfen könntest, könnte ich diese arbeit vollenden.

Dernière mise à jour : 2014-04-25
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

come procedere sulla via di questa carta sociale? bisogna stare bene attenti al metodo che applicheremo.

Allemand

nicht - keine politischen entscheidungen trifft, bevor das europäische parlament dazu nicht stellung genommen hat.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

e' la parola sociale che mi preoccupa. quatè, in effetti, lo stare bene che si valuta come stato di benessere sociale?

Allemand

krankheit und tod werden heute in der gemeinschaft nicht mehr vorrangig durch infektion verursacht, sondem viel eher durch herz-kreislauf-beschwerden, krebs, unfälle oder selbstmord.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,840,788 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK