Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
tu mi fai sciogliere
you make me melt
Ultimo aggiornamento 2019-02-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tu mi piaci
ich mag dich auch
Ultimo aggiornamento 2022-04-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
birra per dissetarsi e per stare bene
bier ist gut gegen den durst und für die gesundheit
Ultimo aggiornamento 2017-05-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
per la mia integrità tu mi sostieni, mi fai stare alla tua presenza per sempre
gelobet sei der herr, der gott israels, von nun an bis in ewigkeit! amen, amen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
se tu mi amassi....
wenn du mich liebtest ...«
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mi fai un piacere?
tust du mir einen gefallen?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
anche tu mi piaci
anche mi piaci
Ultimo aggiornamento 2023-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
— no, mi fai pena tu.
»ach, du tust mir so leid!«
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
un giorno tu mi capirai
wer weiß, ob sie mich denken
Ultimo aggiornamento 2012-09-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
— tu mi domandavi quando?
»du fragtest, wann?
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mi piacerebbe che tu mi rispondessi .
würdest du mir bitte antworten ?
Ultimo aggiornamento 2014-05-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vorrei sapere perché tu mi odi
ich möchte wissen warum du ne hass auf mich hast
Ultimo aggiornamento 2012-08-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vorrei che tu mi dicessi la verità.
ich hätte gerne, dass du mir die wahrheit erzählst.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mi fai vedere quello che hai comprato ieri?
zeigst du mir, was du gestern gekauft hast?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
basta che mi fai sapere quale hai scelto.
lass mich einfach wissen, welche du ausgewählt hast.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
io non volevo dirtelo, ma tu mi ci hai costretta.
ich hatte es dir nicht sagen wollen; aber du zwingst mich dazu.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
occorre che tu mi accompagni, perché non conosco la via.
du mußt mir begleiten, denn ich kenne den weg nicht.
Ultimo aggiornamento 2014-04-25
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
se tu mi potessi aiutare, potrei compiere questo lavoro.
wenn du mir helfen könntest, könnte ich diese arbeit vollenden.
Ultimo aggiornamento 2014-04-25
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
come procedere sulla via di questa carta sociale? bisogna stare bene attenti al metodo che applicheremo.
nicht - keine politischen entscheidungen trifft, bevor das europäische parlament dazu nicht stellung genommen hat.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e' la parola sociale che mi preoccupa. quatè, in effetti, lo stare bene che si valuta come stato di benessere sociale?
krankheit und tod werden heute in der gemeinschaft nicht mehr vorrangig durch infektion verursacht, sondem viel eher durch herz-kreislauf-beschwerden, krebs, unfälle oder selbstmord.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: