Vous avez cherché: partirono (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

partirono

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

essi partirono per percorrere la terra;

Anglais

and he said: go, walk throughout the earth : and they walked throughout the earth.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

udite le parole del re, essi partirono.

Anglais

after their audience with the king they set out.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

partirono da punon e si accamparono a obot.

Anglais

and they went on from punon, and put up their tents in oboth.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

partirono da salmona e si accamparono a punon.

Anglais

and they went on from zalmonah, and put up their tents in punon.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

i nostri antenati partirono per l'america?

Anglais

did our ancestors emigrate to america?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

da porciano partirono due famose lettere di dante.

Anglais

from porciano departed two famous letters written by the poet.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

partirono da elim e si accamparono presso il mare rosso

Anglais

and they removed from elim, and encamped by the red sea.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

partirono da elim e si accamparono presso il mare rosso.

Anglais

and they went on from elim and put up their tents by the red sea.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

di là partirono e si accamparono nella valle di zered.

Anglais

and moving on from there, they put up their tents in the valley of zered.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

partirono da rimmon-perez e si accamparono a libna.

Anglais

and they went on from rimmon-perez, and put up their tents in libnah.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

15 partirono da refidim e si accamparono nel deserto di sinai.

Anglais

15 and they removed from rephidim, and encamped in the wilderness of sinai.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

essi mangiarono, poi si alzarono e partirono quella stessa notte.

Anglais

and they rose up and went away that night.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

da ginevra partirono pubblicazioni e predicatori per diffondere le dottrine riformate.

Anglais

from geneva, publications and teachers went out to spread the reformed doctrines.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

33:15 partirono da refidim e si accamparono nel deserto del sinai.

Anglais

15 they journeyed from rephidim and camped in the wilderness of sinai.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

16 partirono dal deserto di sinai e si accamparono a kibroth-hattaava.

Anglais

16 and they removed from the desert of sinai, and pitched at kibrothhattaavah.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

allora partirono sulla barca verso un luogo solitario, in disparte".

Anglais

and they went in the boat to a lonely place apart».

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

i treni della deportazione partirono da amburgo, colonia, e hohenasperg vicino stoccarda.

Anglais

the deportation transports left from hamburg, köln, and hohenasperg near stuttgart.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

alcuni di essi partirono per nuove destinazioni quel giorno, mentre gli altri aspettarono incarichi altrove.

Anglais

on monday the missionaries were taken to rome. some left for new mission assignments that day, while others awaited assignments elsewhere.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

poi sette uomini coraggiosi partirono per alessandria arrivando dopo 5 giorni, chiedendo aiuto al governo greco.

Anglais

then seven brave men started out and arrived in alexandria after 5 days, were they asked for help from the greek government.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

32 e quelli ch'erano mandati, partirono e trovarono le cose com'egli avea lor detto.

Anglais

32 and they that were sent, having gone their way, found as he had said to them.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,171,726 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK