Vous avez cherché: quelli di cui si fanno carico direttamente (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

quelli di cui si fanno carico direttamente

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

le agenzie di modelli li rappresenteranno quindi si fanno carico della loro carriera.

Anglais

agencies will represent new models and then take charge of the models' professional career, as the model will then be contracted to that agency.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

di diverse forme di volontariato, che si fanno carico di una molteplicità di servizi.

Anglais

1 x significantly, our time has also seen the growth and spread of different kinds of volunteer work, which assume responsibility for providing a variety of services.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

i paesi partecipanti si fanno carico delle seguenti spese:

Anglais

participating countries shall bear the following expenditure:

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

i servizi interni di europa in diretta si fanno carico delle domande che necessitano ulteriori ricerche.

Anglais

the internal europe direct service takes care of questions requiring additional research.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

in linea di massima, i partecipanti si fanno carico delle proprie spese di viaggio e alloggio.

Anglais

in principle participants will be responsible for their own travel and accommodation costs.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

in w&h, i dipendenti si fanno carico di mansioni riguardanti sia la tecnologia meccanica.

Anglais

at w&h the employees take on both mechanical and control technology as well as fluid technology duties.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

il sistema di formazione dipende molto dagli operatori, che in genere si fanno carico della formazione per ottenere la patente.

Anglais

moreover, the training system depends a lot on the operators. they generally assume the training for the driving licence of their new recruits.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ciononostante, gli operatori industriali dell'ue si fanno carico delle proprie responsabilità in questo campo.

Anglais

nevertheless, eu industry operators accept their responsibility for care in this field.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

sarebbe completamente inammissibile se venisse negata una pensione adeguata a coloro che si fanno carico dell'assistenza.

Anglais

it would be totally unacceptable if those who carry the burden of caring were to be denied an adequate pension.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

quale sostegno dare in particolare ai famigliari che si fanno carico dell'assistenza in modo da garantirne la pensione?

Anglais

what in particular can be done to support family carers by, for instance, making sure they have their own pension cover?

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

a tal fine predispongono i necessari sistemi di comunicazione e di scambio di informazioni, ne curano la manutenzione operativa e si fanno carico dei costi che ne derivano.

Anglais

to that end they shall set up the necessary communication and information exchange systems, maintain them in good operating order and bear the attendant costs.

Dernière mise à jour : 2017-02-14
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

non soltanto le donne sono le più duramente colpite dalla disoccupazione ma le responsabilità familiari di cui si fanno carico hanno anche un' incidenza negativa sul livello dei sussidi che percepiscono nei periodi di disoccupazione.

Anglais

not only are women hardest hit by unemployment but the family constraints by which they are bound still have a negative impact on the level of unemployment benefits that they receive.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

sono le donne che si fanno carico delle esigenze delle loro famiglie e che corrono più rischi degli uomini, fra cui quello di essere stuprate.

Anglais

it is women who are burdened with the needs of their families, facing more dangers than men, including the danger of being raped.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

la commissione rileva a giusto titolo che le imprese, assumendosi tali responsabilità sociali, si fanno carico di un compito che giuridicamente non è loro assegnato.

Anglais

the commission is right to point out that by assuming their social responsibility, companies do more than is legally required of them.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

tale autoregolamentazione tra produzione, importazione ed esportazione si accompagna al fatto che gli stessi produttori si fanno carico della maggior parte delle spese dell' ocm.

Anglais

in addition to this self-regulation between production, importing and exporting, the producers must bear the bulk of the expenditure incurred due to this com.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

dal momento che idigital repositoriesattuali non si fanno carico della gamma completa dei metadati di conservazione, le varie istituzioni archivistiche devono crearsi dei meccanismi interni per archiviare i metadati.

Anglais

because current digital repository systems don’t provide for the complete range of preservation metadata, archiving institutions must create their own mechanisms for storing the metadata.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

inoltre, un numero crescente di stati membri riceve correzioni e rimborsi: ciò conferma che i paesi più prosperi si fanno carico di un onere sproporzionato nel finanziare il bilancio dell'ue.

Anglais

moreover, a growing number of member states are receiving corrections and rebates – confirmation that wealthier countries are shouldering a disproportionate burden in financing the eu budget.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

gli stati membri si fanno carico delle spese relative all’elaborazione ed alla gestione delle componenti nazionali, comprese le interfacce con altri enti governativi e con gli operatori economici.

Anglais

member states shall bear the costs relating to the setting up and operation of the national components, including interfaces with other governmental bodies and economic operators.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

il rischio aziendale dei franchisor che organizzano aziende in franchising, invece, è molto minore, perché i franchisee, giuridicamente autonomi , si fanno carico degli investimenti e delle spese correnti.

Anglais

in comparison to founding their own branches the business risks are small for franchisors when building up franchise businesses, as the legally independent partners must bear the investments and everyday costs themselves.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

È ovvio che questo programma deve essere utilizzato congiuntamente a un altro programma, mirato ad aiutare quei paesi dell'unione che si fanno carico di tale onere a causa dell'attuale flusso migratorio.

Anglais

it goes without saying that this programme must be used in conjunction with another programme, one intended to help european union countries who are carrying a disproportionate burden due to the current immigration flow.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,375,340 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK