Vous avez cherché: se ci fosse bisogno di chiarimenti (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

se ci fosse bisogno di chiarimenti

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

se hai bisogno di chiarimenti

Anglais

if you need any clarification

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

se ci fosse

Anglais

if there was

Dernière mise à jour : 2016-02-29
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

· necessità, in caso in cui ci fosse bisogno, di modificare o

Anglais

· that if she needs to change or stop using her method of contraception

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Italien

richiesta di chiarimenti

Anglais

request for clarification

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Italien

ps: se avete bisogno di chiarimenti n º alga dettagli, per favore dÃganme.

Anglais

ps: if you need clarification alga º n detail, please dÃganme.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

il nuovo regime tariffario passato, ma ha bisogno di chiarimenti.

Anglais

the newly passed tariff regime but has a need for clarification.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

tudy sammartini, scrittrice veneziana, si chiede se ci fosse bisogno di un libro in difesa del papa pio xii

Anglais

tudy sammartini, venetian writer, wonders if we need a book defending the pope pio xii

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

e se non ci fosse bisogno di rilasciare la rabbia per sperimentare la risoluzione della pace e la gioia che essa comporta?

Anglais

what if anger did not have to be let go of in order to experience the resolution of peace and the joy it brings? what if you can take a deeper breath without having to inhale the smoke of a cigarette?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

signor presidente, ho risposto in tedesco affinché non vi fosse bisogno di traduzione.

Anglais

mr president, i spoke in german so that there was no need to translate.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: IATE

Italien

e se ci fosse bisogno di altre conferme, washington sembra avere un quadro abbastanza chiaro sullo stato del progetto nucleare iraniano.

Anglais

and if any extra confirmation was needed, washington seems to have a pretty clear picture of iran's nuclear progress.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

commissione. ( de) vorrei precisare che non ho detto che abbiamo bisogno di chiarimenti.

Anglais

i would like to make it clear that i did not say that we require anything to be clarified.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: IATE

Italien

su questo punto, se mai ce ne fosse bisogno, posso rassicurare l' onorevole kinnock.

Anglais

i would therefore reassure mrs kinnock on this point, if that is needed.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: IATE

Italien

necessità, in caso in cui ci fosse bisogno di modificare o interrompere l’assunzione del contraccettivo utilizzato, di informare:

Anglais

that if she needs to change or stop using her method of contraception she should inform:

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Italien

necessità, nel caso in cui ci fosse bisogno di modificare o interrompere l’assunzione del,contraccettivo utilizzato, di informare:

Anglais

that if she needs to change or stop using her method of contraception she should inform:

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

la dg responsabile può temporaneamente ridistribuire le risorse esistenti, qualora ce ne fosse bisogno.

Anglais

the responsible dg may temporarily redistribute existing resources if need be.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

scriviamo questa email perchè abbiamo urgente bisogno di chiarimenti sull'utilizzo del sito in quanto abbiamo riscontrato diversi problemi

Anglais

we write this email because we urgently need clarifications on the use of the site as we have encountered several problems

Dernière mise à jour : 2019-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

la maggior parte del tempo di volo si passa a quote molto basse, se ci fosse bisogno di usare un paracadute di soccorso i tempi di decisione, lancio e apertura devono essere ridottissimi.

Anglais

where there was a need to use a parachute the time for decision , launch and opening is very short .

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

si prega di notare che non è consentita alcuna manipolazione. in caso vi fosse bisogno di ulteriore materiale, vi preghiamo di rivolgervi all'ufficio stampa.

Anglais

please note that images may not be manipulated. if you need additional image material, please do not hesitate to contact the media office.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

fase di chiarimento

Anglais

clarification phase

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Italien

si tratta di un risultato molto positivo, perché dimostra che è stata fatta molta strada a dispetto del fatto, come ricorderete, che non tutti erano convinti che ci fosse bisogno di una direttiva sui servizi finanziari.

Anglais

this is very positive, because we have come a long way and, as you will all remember, not everybody was convinced that there was a need for a directive on financial services.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,730,834,187 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK