Вы искали: se ci fosse bisogno di chiarimenti (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

se ci fosse bisogno di chiarimenti

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

se hai bisogno di chiarimenti

Английский

if you need any clarification

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

se ci fosse

Английский

if there was

Последнее обновление: 2016-02-29
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

· necessità, in caso in cui ci fosse bisogno, di modificare o

Английский

· that if she needs to change or stop using her method of contraception

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Итальянский

richiesta di chiarimenti

Английский

request for clarification

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

ps: se avete bisogno di chiarimenti n º alga dettagli, per favore dÃganme.

Английский

ps: if you need clarification alga º n detail, please dÃganme.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

il nuovo regime tariffario passato, ma ha bisogno di chiarimenti.

Английский

the newly passed tariff regime but has a need for clarification.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

tudy sammartini, scrittrice veneziana, si chiede se ci fosse bisogno di un libro in difesa del papa pio xii

Английский

tudy sammartini, venetian writer, wonders if we need a book defending the pope pio xii

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

e se non ci fosse bisogno di rilasciare la rabbia per sperimentare la risoluzione della pace e la gioia che essa comporta?

Английский

what if anger did not have to be let go of in order to experience the resolution of peace and the joy it brings? what if you can take a deeper breath without having to inhale the smoke of a cigarette?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

signor presidente, ho risposto in tedesco affinché non vi fosse bisogno di traduzione.

Английский

mr president, i spoke in german so that there was no need to translate.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

e se ci fosse bisogno di altre conferme, washington sembra avere un quadro abbastanza chiaro sullo stato del progetto nucleare iraniano.

Английский

and if any extra confirmation was needed, washington seems to have a pretty clear picture of iran's nuclear progress.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

commissione. ( de) vorrei precisare che non ho detto che abbiamo bisogno di chiarimenti.

Английский

i would like to make it clear that i did not say that we require anything to be clarified.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

su questo punto, se mai ce ne fosse bisogno, posso rassicurare l' onorevole kinnock.

Английский

i would therefore reassure mrs kinnock on this point, if that is needed.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

necessità, in caso in cui ci fosse bisogno di modificare o interrompere l’assunzione del contraccettivo utilizzato, di informare:

Английский

that if she needs to change or stop using her method of contraception she should inform:

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

necessità, nel caso in cui ci fosse bisogno di modificare o interrompere l’assunzione del,contraccettivo utilizzato, di informare:

Английский

that if she needs to change or stop using her method of contraception she should inform:

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

la dg responsabile può temporaneamente ridistribuire le risorse esistenti, qualora ce ne fosse bisogno.

Английский

the responsible dg may temporarily redistribute existing resources if need be.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

scriviamo questa email perchè abbiamo urgente bisogno di chiarimenti sull'utilizzo del sito in quanto abbiamo riscontrato diversi problemi

Английский

we write this email because we urgently need clarifications on the use of the site as we have encountered several problems

Последнее обновление: 2019-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

la maggior parte del tempo di volo si passa a quote molto basse, se ci fosse bisogno di usare un paracadute di soccorso i tempi di decisione, lancio e apertura devono essere ridottissimi.

Английский

where there was a need to use a parachute the time for decision , launch and opening is very short .

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

si prega di notare che non è consentita alcuna manipolazione. in caso vi fosse bisogno di ulteriore materiale, vi preghiamo di rivolgervi all'ufficio stampa.

Английский

please note that images may not be manipulated. if you need additional image material, please do not hesitate to contact the media office.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

fase di chiarimento

Английский

clarification phase

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

si tratta di un risultato molto positivo, perché dimostra che è stata fatta molta strada a dispetto del fatto, come ricorderete, che non tutti erano convinti che ci fosse bisogno di una direttiva sui servizi finanziari.

Английский

this is very positive, because we have come a long way and, as you will all remember, not everybody was convinced that there was a need for a directive on financial services.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,730,453,324 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK