Vous avez cherché: tutelarci (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

tutelarci

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

come parlamento europeo dobbiamo tutelarci attraverso il controllo del commercio.

Anglais

and the way to protect us, as the european parliament, is to supervise trade.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

a livello mondiale è necessario proteggere i nostri boschi per tutelarci dalle catastrofi.

Anglais

globally speaking, we must protect our forests in order to defend ourselves against disasters.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

dobbiamo garantire misure antitrust efficaci in maniera da tutelarci contro abusi restrittivi degli scambi.

Anglais

we must ensure effective anti-trust measures so that we will be protected against restrictive trade abuse.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

le prendete voi al parlamento, noi in commissione, ma naturalmente siamo obbligati a tutelarci il più possibile.

Anglais

that is what you do in parliament, and what we do in the commission, but we do have an obligation to give the best possible assurances.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

abbiamo pertanto assolutamente bisogno di risorse atte a garantire la sicurezza alle nostre frontiere e a tutelarci dalla tratta di esseri umani.

Anglais

it is for that reason that we urgently need the requisite funds to secure our borders and defend ourselves against the trafficking of human beings.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Italien

per noi politici è un dilemma politico fondamentale: è accettabile limitare la nostra libertà per tutelarci contro il terrorismo?

Anglais

for us, the politicians, it is a fundamentally political dilemma: is it acceptable to restrict our freedom in order to protect ourselves against terrorism?

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

ci occorrono invece investimenti in infrastrutture; abbiamo bisogno di tutelarci da una futura crisi aumentando la nostra capacità di stoccaggio del gas.

Anglais

we need investment in infrastructure. we need to secure ourselves against a future crisis by increasing our gas storage capability.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

la proposta in esame consentirà di risparmiare risorse che potranno poi essere reinvestite in ricerca e tecnologia, per meglio tutelarci dalle minacce presenti e future.

Anglais

this proposal will save money that can subsequently be invested in research and technology to protect us more effectively against present and future threats.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

non potremo sottrarci; dovremo occuparcene non per sviluppare nuove armi, bensì per tutelarci dal loro abuso e soprattutto per eliminare quelle la cui eliminazione è già stata decisa.

Anglais

research has to be used not only to develop new weapons but also to protect ourselves from their misuse. above all it must be used to dismantle the weapons upon whose reduction we have actually agreed.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

inoltre, questa situazione ci impedirebbe sia di soddisfare adeguatamente le esigenze della prevenzione primaria e secondaria per alcune malattie, sia di tutelarci in qualche modo dai pericoli delle malattie connesse alla globalizzazione.

Anglais

that would mean, however, that we would be completely unable to provide primary and secondary prevention of certain diseases or the urgently necessary protection against the risks of disease occasioned by globalisation.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

e' evidente la necessità di tutelarci da ogni eventuale rischio rappresentato dal fatto che quelle persone entrino in contatto con la malattia e la importino nell' unione europea al loro ritorno.

Anglais

clearly, we need to be alert to any potential risks that they may come in contact with the disease and return with it to the european union.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

inoltre, l' attuale regime ci consente di tutelarci meglio dalle contraffazioni, considerato che le importazioni parallele presentano un notevole rischio, utilizzando gli stessi canali dei prodotti pirata e contraffatti.

Anglais

furthermore, the current system allows us to better protect ourselves from counterfeiting; since parallel imports pose a major risk as they use the same channels as pirated products and counterfeits.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

naturalmente abbiamo dovuto tutelarci su questo, per avere una possibilità di raggiungere un compromesso, come abbiamo fatto alla fine negoziando con l' onorevole bourlanges e l' onorevole duff del gruppo liberale.

Anglais

of course we had to give ourselves safeguards on that, in order to have any chance of reaching a compromise, as we eventually did when we negotiated one with mr bourlanges and the liberals ' mr duff.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

e' vero che in questo caso sono stati controproducenti, come la onorevole mckenna ha detto, e va anche precisato che esistono validi motivi contro la direttiva. tuttavia, come parlamento dobbiamo istituire una procedura che in futuro ci consenta di tutelarci.

Anglais

it is true that in this instance they have done more harm than good, as mrs mckenna has said; and it has to be said that there is a perfectly good case against this directive; but we need to put in place a procedure, as a parliament, to guard ourselves in the future.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,730,612,261 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK