Je was op zoek naar: tutelarci (Italiaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

English

Info

Italian

tutelarci

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Engels

Info

Italiaans

come parlamento europeo dobbiamo tutelarci attraverso il controllo del commercio.

Engels

and the way to protect us, as the european parliament, is to supervise trade.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

a livello mondiale è necessario proteggere i nostri boschi per tutelarci dalle catastrofi.

Engels

globally speaking, we must protect our forests in order to defend ourselves against disasters.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Italiaans

dobbiamo garantire misure antitrust efficaci in maniera da tutelarci contro abusi restrittivi degli scambi.

Engels

we must ensure effective anti-trust measures so that we will be protected against restrictive trade abuse.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

le prendete voi al parlamento, noi in commissione, ma naturalmente siamo obbligati a tutelarci il più possibile.

Engels

that is what you do in parliament, and what we do in the commission, but we do have an obligation to give the best possible assurances.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

abbiamo pertanto assolutamente bisogno di risorse atte a garantire la sicurezza alle nostre frontiere e a tutelarci dalla tratta di esseri umani.

Engels

it is for that reason that we urgently need the requisite funds to secure our borders and defend ourselves against the trafficking of human beings.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Italiaans

per noi politici è un dilemma politico fondamentale: è accettabile limitare la nostra libertà per tutelarci contro il terrorismo?

Engels

for us, the politicians, it is a fundamentally political dilemma: is it acceptable to restrict our freedom in order to protect ourselves against terrorism?

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Italiaans

ci occorrono invece investimenti in infrastrutture; abbiamo bisogno di tutelarci da una futura crisi aumentando la nostra capacità di stoccaggio del gas.

Engels

we need investment in infrastructure. we need to secure ourselves against a future crisis by increasing our gas storage capability.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

la proposta in esame consentirà di risparmiare risorse che potranno poi essere reinvestite in ricerca e tecnologia, per meglio tutelarci dalle minacce presenti e future.

Engels

this proposal will save money that can subsequently be invested in research and technology to protect us more effectively against present and future threats.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

non potremo sottrarci; dovremo occuparcene non per sviluppare nuove armi, bensì per tutelarci dal loro abuso e soprattutto per eliminare quelle la cui eliminazione è già stata decisa.

Engels

research has to be used not only to develop new weapons but also to protect ourselves from their misuse. above all it must be used to dismantle the weapons upon whose reduction we have actually agreed.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

inoltre, questa situazione ci impedirebbe sia di soddisfare adeguatamente le esigenze della prevenzione primaria e secondaria per alcune malattie, sia di tutelarci in qualche modo dai pericoli delle malattie connesse alla globalizzazione.

Engels

that would mean, however, that we would be completely unable to provide primary and secondary prevention of certain diseases or the urgently necessary protection against the risks of disease occasioned by globalisation.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

e' evidente la necessità di tutelarci da ogni eventuale rischio rappresentato dal fatto che quelle persone entrino in contatto con la malattia e la importino nell' unione europea al loro ritorno.

Engels

clearly, we need to be alert to any potential risks that they may come in contact with the disease and return with it to the european union.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Italiaans

inoltre, l' attuale regime ci consente di tutelarci meglio dalle contraffazioni, considerato che le importazioni parallele presentano un notevole rischio, utilizzando gli stessi canali dei prodotti pirata e contraffatti.

Engels

furthermore, the current system allows us to better protect ourselves from counterfeiting; since parallel imports pose a major risk as they use the same channels as pirated products and counterfeits.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Italiaans

naturalmente abbiamo dovuto tutelarci su questo, per avere una possibilità di raggiungere un compromesso, come abbiamo fatto alla fine negoziando con l' onorevole bourlanges e l' onorevole duff del gruppo liberale.

Engels

of course we had to give ourselves safeguards on that, in order to have any chance of reaching a compromise, as we eventually did when we negotiated one with mr bourlanges and the liberals ' mr duff.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Italiaans

e' vero che in questo caso sono stati controproducenti, come la onorevole mckenna ha detto, e va anche precisato che esistono validi motivi contro la direttiva. tuttavia, come parlamento dobbiamo istituire una procedura che in futuro ci consenta di tutelarci.

Engels

it is true that in this instance they have done more harm than good, as mrs mckenna has said; and it has to be said that there is a perfectly good case against this directive; but we need to put in place a procedure, as a parliament, to guard ourselves in the future.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,730,530,538 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK