Vous avez cherché: personale da impegnare (Italien - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Danish

Infos

Italian

personale da impegnare

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Danois

Infos

Italien

oneri per il personale da pagare . .

Danois

skyldige personaleomkostninger . .

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

gli importi da impegnare a titolo del 2008 ammontano a:

Danois

i 2008 indgås der forpligtelser for:

Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

se vuole considerare la mia richiesta personale, da parte mia

Danois

hvis de ønsker at opfatte det personligt, så lader jeg dem gøre det som enkeltperson, men jeg tror ikke, der er mindre slagkraft i det af den grund.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

assumere personale da tutta europa può dare una marcia in più alla tua azienda

Danois

rekruttering i hele europa kan udvikle din virksomhed yderligere

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

l'i importo da impegnare a titolo del 2008 ammonta a 360000 eur.

Danois

i 2008 indgås der forpligtelser for 360000 eur.

Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

altri 1129 milioni di euro restano ancora da impegnare per il biennio 2005-2006.

Danois

der skal yderligere indgås forpligtelser for 1129 millioner euro i perioden 2005-2006.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il nuovo sportello ha una dotazione di 8,5 miliardi, da impegnare entro il 2003.

Danois

den anden bistand inden tiltrædelsen beløber sig til 8,5 mia indtil 2003.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

neppure il distacco di personale da parte degli stati nazionali serve a risolvere la situazione.

Danois

dette vil jeg i øvrigt gerne understrege i min egen skab af repræsentant for frankrig, idet jeg i forbifarten glæder mig over at se en tidligere fransk minister for ud viklingssamarbejde i formandssædet under dette møde.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

gli importi da impegnare per il 2010 sono decisi a seguito dell'esecuzione del programma nel 2009.

Danois

på baggrund af programgennemførelsen i 2009 afgøres det, hvilke beløb der indgås forpligtelser for i 2010.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

questa operazione ha consentito di ridurre l'effettivo di questa categoria di personale da 41 a 38.

Danois

herved faldt antal­let af medarbejdere i denne kategori fra 41 til 38.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

gli importi da impegnare a titolstoegli esercizi successivi sono decisi a seguito dell'esecuzione del programma nel 2009.

Danois

på baggrund af programgennemførelsen i 2009 afgøres det, hvilke beløb der indgås forpligtelser for i de efterfølgende år.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

gli importi da impegnare a titolo degli esercizi successivi sono decisi a seguito dell'esecuzione del programma nel 2008.

Danois

på baggrund af programgennemførelsen i 2008 afgøres det, hvilke beløb der indgås forpligtelser for i de efterfølgende år.

Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

dato il procedimento d'indicizzazione degli importi del qcs, rimane peraltro da impegnare ancora 1,35 mio di ecu.

Danois

der er fortsat et restbeløb på 1,35 mio. ecu, hvorfor der endnu ikke er indgået forpligtelser og som skyldes fsr-beløbenes prisregulering.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

(') per la durala dei vari protocolli e i massimali da impegnare v. tabella 9 a pag. 64 della relazione annuale 1985.

Danois

c) protokollernes gyldighedsperiode og beløb fremgår af Årsberetningen for 1985. label 9, s. 64.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

[12] 2,9 miliardi di eur sono ancora da impegnare mentre 8,4 miliardi di eur sono pagamenti in sospeso.

Danois

[12] 2,9 mia. eur er endnu ikke forpligtet, mens 8,4 mia. eur hidrører fra udestående betalinger.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

l'importo da impegnare a titolo dell'esercizio successivo viene deciso a seguito dell'esecuzione del programma nel 2008.

Danois

på baggrund af programgennemførelsen i 2008 afgøres det, hvilket beløb der indgås forpligtelser for i det efterfølgende år.

Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

l'aiuto totale da impegnare ai sensi dei punti c e d non supererà il 30 % della dotazione globale assegnata al programma comett.

Danois

den samlede støtte i forbindelse med punkt c og d må ikke overstige 30% af den samlede bevilling til comet-programmet.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

la confederazione svizzera garantisce che il personale da esso distaccato presso l'eupol "proxima" effettui la propria missione conformemente:

Danois

det schweiziske forbund sikrer, at det mandskab, det har udsendt til eupol proxima, varetager sine opgaver i overensstemmelse med

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

c) l'aiuto totale da impegnare ai sensi del presente punto Β non supererà il 50 % della dotazione globale assegnata al programma comett.

Danois

c) den samlede støtte under dette punkt b må ikke overstige 50 % af de samlede bevillinger til comett-programmet.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

motivi giuridici del trattamento di dati personali da parte delle autorità centrali nazionali

Danois

det retlige grundlag for de nationale centrale myndigheders behandling af personoplysninger

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,805,164 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK