Vous avez cherché: scusa ma ti chiamo amore (Italien - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Spanish

Infos

Italian

scusa ma ti chiamo amore

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Espagnol

Infos

Italien

- scusa, ma ti chiamo "amore".

Espagnol

lo siento, pero te llamo amor.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

- ma ti chiamo "amore".

Espagnol

- pero te llamo amor.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

scusa se ti chiamo.

Espagnol

siento llamar...

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

scusa, ti chiamo dopo.

Espagnol

lo siento, te llamaré después.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ma ti chiamo.

Espagnol

pero te llamaré.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

- ma ti chiamo.

Espagnol

- pero te llamo más tarde.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ma... ti... chiamo!

Espagnol

- pero voy a llamarte.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ma... ti chiamo, ok?

Espagnol

pero, um... te llamaré, ¿ok?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

io lo chiamo amore.

Espagnol

lo llamo amor.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ma ti chiamo, va bene?

Espagnol

después te llamo.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ma... ti chiamo dopo, ok?

Espagnol

pero, te llamaré luego, ¿sí?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

scusa ma ti devi alzare.

Espagnol

lo siento, pero debemos irnos.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- ok, ma... ti chiamo. bene.

Espagnol

lo sé, pero... te llamaré.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ma ti chiamo dall'ufficio.

Espagnol

pero le llamaré desde la oficina.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- scusa, ma ti devo parlare.

Espagnol

mira, lo siento, pero tengo que hablarte.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ma ti chiamo dopo. certo, ok.

Espagnol

pero te llamaré más tarde.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

scusa, ma... ti servira' un tesserino.

Espagnol

lo siento, pero... vas a necesitar una credencial.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

amore, ti chiamo dopo.

Espagnol

nena, te llamo después.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

scusa, come ti chiami?

Espagnol

lo siento, ¿cómo te llamas?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

- scusa, ma ti comportavi come "rain man".

Espagnol

lo siento, bueno, estabas sentado ahí, siendo rain man. - lo siento.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,787,737,872 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK