Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
averti qui.
que estás aquí.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vorrei averti a cena.
¿vendrás a cenar?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- vorrei averti ascoltato.
desearía haberte escuchado.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ama averti qui.
adora tenerte aquí.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vorrei averti conosciuto prima
quisiera haberte conocido antes.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vorrei averti arrestato prima.
desearía haberte arrestado antes.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- vorrei averti conosciuto allora.
ojalá nos hubiéramos conocido por entonces.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- bello averti qui.
gran tenerte aquí.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vorrei averti conosciuto da bambino.
no se lo merecen, joel.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
oh, elton, vorrei averti sempre qui disponibile!
elton, debería tenerte siempre a mano.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
che bello averti qui.
-no puedo creer que hayas venido.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
che bello averti qui!
mia, me alegro mucho de verte.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- che piacere averti qui.
- nos alegramos de verte.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
adesso vorrei averti chiamata, maledizione.
ahora desearía haberte llamado.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- e' bellissimo averti qui.
- me da gusto tenerte aquí.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
un vero piacere averti qui.
un placer tenerte aquí.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
io... vorrei averti potuto evitare questo.
ojalá te hubiese podido ahorrar esto.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vorrei averti conosciuto in un'altra vita.
desearía habernos conocido en otra vida, frank.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- È bello averti qui, rick.
hola, rick.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
# vorrei averti qui vicino a me # # in questo momento #
*ojalá te tuviera a mi lado ahora*
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :