Vous avez cherché: mento (Italien - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Greek

Infos

Italian

mento

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Grec

Infos

Italien

doppio mento

Grec

σαρκώδης ή λιπώδης πτυχή κάτω από το γένειο

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

arrossa- mento

Grec

Έξαψη

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Italien

presentazione del mento

Grec

προβολή του πώγωνος

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

trasferi-mento di giorni

Grec

Μεταφορές ημερών

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

operazioni di rifinanzia ­ mento marginale

Grec

Διευκόλυνση οριακής χρη ­ ματοδότησης

Dernière mise à jour : 2012-03-16
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Italien

carni fresche, macellazione, seziona mento

Grec

Νωπό κρέας, σφαγή, τεμαχισμός

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Italien

mento e di partecipazione ai sistemi di pagamento.

Grec

Θα πρέπει να συµµετοχή στα συστήµατα πληρωµών.

Dernière mise à jour : 2012-03-16
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Italien

conigli domestici e leporidi di alleva-mento

Grec

Κατοικίδια κουνέλια και εκτρεφόμενα κονικλοειδή

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

il consiglio direttivo stabilisce le regole applicabili al finanzia ­ mento della ssp.

Grec

Το διοικητικό συμßούλιο καθορίζει τους κανόνες που διέπουν τη χρηματοδότηση της ΕΚΠ.

Dernière mise à jour : 2012-03-16
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Italien

mento dei crediti pari alle attività di riserva in valuta conferite dalle altre bcn partecipanti . 2 .

Grec

2 . Οι απαιτήσεις των συμμετεχουσών ΕθνΚΤ προσαρμόζονται με ισχύ από την 1η Ιανουαρίου 2009 , σύμφωνα με τις αναπροσαρμο ­ σμένες σταθμίσεις τους στην κλείδα κατανομής .

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

la commissione amministrativa è fissata con riferi- mento a ciascun partecipante a target destinatario.»;

Grec

Τα έξοδα διαχείρισης καθορίζονται σε σχέση με το κάθε λαμßάνον μέλος του συστήματος target.»

Dernière mise à jour : 2012-03-16
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Italien

attività nette per il finanzia ­ mento delle pensioni posizione netta tra a termine e a pronti, al tasso di cambio di mercato

Grec

Καθαρή θέση μεταξύ προθεσμια ­ κής και άμεσης συναλλαγής, στην αγοραία συναλλαγματική ισοτιμία

Dernière mise à jour : 2012-03-16
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Italien

in terzo luogo, il regolamento proposto si applica solo ai rating che sono distribuiti previo abbona ­ mento o comunicati al pubblico.

Grec

Τρίτον, ο προτεινόμενος κανονισμός εφαρμόζεται μόνον στις αξιολογήσεις της πιστοληπτικής ικανότητας που διανέμονται με την καταßολή συνδρομής ή κοινοποιούνται δημοσίως.

Dernière mise à jour : 2012-03-16
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Italien

l' istruzione di pagamento non può essere disposta dal sa sul cui conto mirror avverrà l' accredita ­ mento .

Grec

Η οδηγία πληρωμής δεν μπορεί να εισ ­ αχθεί από το επικουρικό σύστημα του οποίου ο αντικριζόμενος λογα ­ ριασμός πρόκειται να πιστωθεί .

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

l' obiettivo del programma è far fronte al malfunziona ­ mento del mercato dei titoli e ripristinare un meccanismo di trasmissione della politica monetaria appropriato.

Grec

Σκοπός του προγράμματος είναι η αντιμετώπιση της δυσλει ­ τουργίας των αγορών τίτλων και η αποκατάσταση του προ ­ σήκοντος μηχανισμού μετάδοσης της νομισματικής πολιτι ­ κής.

Dernière mise à jour : 2012-03-16
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Italien

i gruppi nazionali utenti costituiscono lo spazio di comunicazione ed interazione con fornitori e utenti di servizi di regola ­ mento titoli nell' ambito del rispettivo mercato nazionale .

Grec

Οι εθνικές ομάδες χρηστών αποτελούν ένα φόρουμ επικοινωνίας και διάδρασης με τους παροχείς και τους χρήστες των υπηρεσιών διακανο ­ νισμού τίτλων σε επίπεδο εθνικής αγοράς .

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

ammorta ­ mento fondi di accantonamento attivo 3 . titoli diversi da azioni fino a un anno di cui : euro oltre un anno di cui : euro 5 .

Grec

Τίτλοι πλην μετοχών Έως 1 έτους εκ των οποίων : ευρώ Άνω του 1 έτους εκ των οποίων : ευρώ 5 .

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

operazioni di rifinanzia ­ mento a più lungo termine operazioni temporanee di fine-tuning operazioni temporanee di tipo struttu ­ rale operazioni di rifinanzia ­ mento margi ­ nale valore nominale o costo delle operazioni di pronti contro ter ­ mine

Grec

Πράξεις πιο μακροπρόθε ­ σμης αναχρη ­ ματοδότησης Αντιστρεπτέες πράξεις εξομά ­ λυνσης ßραχυ ­ χρόνιων διακυ ­ μάνσεων της ρευστότητας Διαρθρωτικές αντιστρεπτέες πράξεις Διευκόλυνση οριακής χρη ­ ματοδότησης Πιστώσεις για την κάλυψη περιθωρίων

Dernière mise à jour : 2012-03-16
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Italien

a. trattamento degli ordini di pagamento le disposizioni delle norme relative al trattamento degli ordini di paga ­ mento[ elenco delle sezioni] sono valide ed efficaci.

Grec

Επεξεργασία εντολών πληρωμής Οι διατάξεις σχετικά με την επεξεργασία των εντολών πληρωμής[ απα ­ ρίθμηση των σχετικών κεφαλαίων] του Κανονισμού είναι ισχυρές και εκτελεστές.

Dernière mise à jour : 2012-03-16
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Italien

cfr , anche le norme speciali sull' applicazione del regime di riserve minime nell' allegato iii del regola ­ mento bce / 2008/32 .

Grec

Βλέπε επίσης τις ειδικές διατάξεις σχετικά με την εφαρμογή υποχρεωτικών ελάχιστων αποθεματικών του παραρτήματος ΙΙΙ του κανονισμού ΕΚΤ / 2008/32 .

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,591,337 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK