Vous avez cherché: riceverebbero (Italien - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Greek

Infos

Italian

riceverebbero

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Grec

Infos

Italien

si tratta di reattori di tipo russo che non riceverebbero nell' unione europea una licenza di costruzione.

Grec

Οι αντιδραστήρες αυτοί δεν θα έπαιρναν από μας άδεια λειτουργίας, επειδή θα κατασκευάζονταν σύμφωνα με έναν ρωσικό τύπο αντιδραστήρα.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

di conseguenza, gli operatori a valle riceverebbero un numero assai inferiore di ordini e dovrebbero ridimensionare le loro imprese.

Grec

Συνεπώς, αναμένεται ότι οι φορείς εκμετάλλευσης του επόμενου σταδίου θα έχουν πολύ λιγότερες παραγγελίες και θα πρέπει να περιορίσουν την επιχειρηματική τους δραστηριότητα.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

misure come queste produrrebbero immediatamente stabilità e sicurezza sia per la turchia che per l' unione europea e riceverebbero il più deciso appoggio di questo parlamento.

Grec

Αυτά είναι τα βήματα που θα προωθούσαν αμέσως τη σταθερότητα και την ασφάλεια τόσο της Τουρκίας όσο και της Ευρωπαϊκής Ένωσης και τότε η Τουρκία θα ελάμβανε τη μεγαλύτερη υποστήριξη από αυτό το Σώμα.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

riceverebbero altresì uno stimolo se diminuissero le incertezze sulla portata e sul ritmo del risanamento dei conti pubblici e delle riforme strutturali nell' area dell' euro .

Grec

Επιπλέον , η εξέλιξη της ιδιωτικής κατανάλωσης ενδέχεται να συμßαδίσει με την εξέλιξη του πραγματικού διαθέσιμου εισοδήματος .

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

in forza della proposta misura di aiuto, i beneficiari prescelti (le piccole e medie imprese che operano nella provincia autonoma di trento) riceverebbero contributi pubblici a fronte delle spese d'investimento effettuate in carri ferroviari e materiale rotabile, mentre altre imprese, italiane o di altri stati membri dell’ue, pure attive in tale settore, non riceverebbero tali contributi.

Grec

Βάσει του προτεινόμενου μέτρου ενίσχυσης, οι προεπιλεγέντες αποδέκτες (μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις που ασκούν δραστηριότητες στην Αυτόνομη Επαρχία του trento) θα εισέπρατταν κρατικές επιχορηγήσεις για το κόστος που συνεπάγονταν οι επενδύσεις σε σιδηροδρομικά βαγόνια και τροχαίο υλικό, ενώ οι υπόλοιπες επιχειρήσεις, της Ιταλίας ή άλλων κρατών μελών της ΕΕ, οι οποίες ασκούν δραστηριότητες στον τομέα αυτό, δεν επρόκειτο να λάβουν αντίστοιχες επιχορηγήσεις.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,649,874 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK