Sie suchten nach: riceverebbero (Italienisch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Greek

Info

Italian

riceverebbero

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Griechisch

Info

Italienisch

si tratta di reattori di tipo russo che non riceverebbero nell' unione europea una licenza di costruzione.

Griechisch

Οι αντιδραστήρες αυτοί δεν θα έπαιρναν από μας άδεια λειτουργίας, επειδή θα κατασκευάζονταν σύμφωνα με έναν ρωσικό τύπο αντιδραστήρα.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

di conseguenza, gli operatori a valle riceverebbero un numero assai inferiore di ordini e dovrebbero ridimensionare le loro imprese.

Griechisch

Συνεπώς, αναμένεται ότι οι φορείς εκμετάλλευσης του επόμενου σταδίου θα έχουν πολύ λιγότερες παραγγελίες και θα πρέπει να περιορίσουν την επιχειρηματική τους δραστηριότητα.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

misure come queste produrrebbero immediatamente stabilità e sicurezza sia per la turchia che per l' unione europea e riceverebbero il più deciso appoggio di questo parlamento.

Griechisch

Αυτά είναι τα βήματα που θα προωθούσαν αμέσως τη σταθερότητα και την ασφάλεια τόσο της Τουρκίας όσο και της Ευρωπαϊκής Ένωσης και τότε η Τουρκία θα ελάμβανε τη μεγαλύτερη υποστήριξη από αυτό το Σώμα.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

riceverebbero altresì uno stimolo se diminuissero le incertezze sulla portata e sul ritmo del risanamento dei conti pubblici e delle riforme strutturali nell' area dell' euro .

Griechisch

Επιπλέον , η εξέλιξη της ιδιωτικής κατανάλωσης ενδέχεται να συμßαδίσει με την εξέλιξη του πραγματικού διαθέσιμου εισοδήματος .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

in forza della proposta misura di aiuto, i beneficiari prescelti (le piccole e medie imprese che operano nella provincia autonoma di trento) riceverebbero contributi pubblici a fronte delle spese d'investimento effettuate in carri ferroviari e materiale rotabile, mentre altre imprese, italiane o di altri stati membri dell’ue, pure attive in tale settore, non riceverebbero tali contributi.

Griechisch

Βάσει του προτεινόμενου μέτρου ενίσχυσης, οι προεπιλεγέντες αποδέκτες (μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις που ασκούν δραστηριότητες στην Αυτόνομη Επαρχία του trento) θα εισέπρατταν κρατικές επιχορηγήσεις για το κόστος που συνεπάγονταν οι επενδύσεις σε σιδηροδρομικά βαγόνια και τροχαίο υλικό, ενώ οι υπόλοιπες επιχειρήσεις, της Ιταλίας ή άλλων κρατών μελών της ΕΕ, οι οποίες ασκούν δραστηριότητες στον τομέα αυτό, δεν επρόκειτο να λάβουν αντίστοιχες επιχορηγήσεις.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,736,607 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK