Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
scegli e configura le estensioniname
Επιλογή και ρύθμιση προσθέτωνname
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dice il signore degli eserciti: interroga i sacerdoti intorno alla legge e chiedi loro
Ουτω λεγει ο Κυριος των δυναμεων Ερωτησον τωρα τους ιερεις περι του νομου, λεγων,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e chiedo alla commissione di fare altrettanto.
Και θα ζητούσα από την Επιτροπή να κάνει το ίδιο.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
e chiedo pertanto che si passi alla votazione.
Θα σας παρακαλούσα να προχωρήσουμε στην ψηφοφορία.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
le ho dato il testo e chiedo ai colleghi di votarlo.
Σας παρέδωσα το κείμενο και καλώ τους συναδέλφους να συμφωνήσουν με αυτό.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
protesto contro tale accusa e chiedo che ciò sia messo a verbale.
aρνούμαι την κατηγορία αυτή και σας παρακαλώ να καταγραφεί αυτό στα πρακτικά.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
esce dall' applicazione e chiede di salvare le finestre di dialogo cambiate
Έξοδος από την εφαρμογή και ερώτηση για αποθήκευση αλλαγμένων διαλόγων
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pertanto mi appello a voi e chiedo di sostenere l' emendamento n.
Για τον λόγο αυτό απευθύνω έκκληση σε σας και ζητώ την υποστήριξή σας στην τροπολογία αριθ.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
se pensa di poter essere allergico, non prenda rasilez hct e chieda consiglio al medico.
Εάν πιστεύετε ότι μπορεί να είστε αλλεργικός, μην λάβετε το rasilez hct και συμβουλευτείτε το γιατρό σας.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
mi congratulo con la commissione e chiedo agli onorevoli colleghi l' approvazione del presente progetto di regolamento.
Συγχαίρω για αυτό την Επιτροπή και ζητώ από τους αξιότιμους συναδέλφους μου την έγκριση αυτού του σχεδίου κανονισμού.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
mi sembra veramente deprecabile e chiedo che venga presa, prima o poi, qualche iniziativa disciplinare nei loro confronti.
Καταδικάζω σθεναρά το γεγονός αυτό και μελλοντικά θα ζητήσω την ανάληψη πειθαρχικής δράσης κατά των Μελών αυτών.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
e' chiarissimo che il pubblico vuole essere coinvolto, reso edotto e chiede informazioni per tempo su specifiche proposte.
Είναι απολύτως σαφές λοιπόν σε εμάς ότι το κοινό επιθυμεί να συμμετέχει, επιθυμεί να ενημερώνεται και επιθυμεί να πληροφορείται εγκαίρως για συγκεκριμένες προτάσεις.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
l’operatore sceglie e indica sul piano di volo operativo un aeroporto alternato al decollo per il caso in cui non fosse possibile ritornare all’aeroporto di partenza per ragioni meteorologiche o per motivi legati alle prestazioni.
Ο αερομεταφορέας πρέπει να επιλέγει και να καθορίζει στο επιχειρησιακό σχέδιο πτήσης αεροδρόμιο εναλλακτικής απογείωσης για την περίπτωση που δεν είναι δυνατή η επιστροφή στο αεροδρόμιο αναχώρησης για μετεωρολογικούς λόγους ή για λόγους επιδόσεων.
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :