İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
scegli e configura le estensioniname
Επιλογή και ρύθμιση προσθέτωνname
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dice il signore degli eserciti: interroga i sacerdoti intorno alla legge e chiedi loro
Ουτω λεγει ο Κυριος των δυναμεων Ερωτησον τωρα τους ιερεις περι του νομου, λεγων,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e chiedo alla commissione di fare altrettanto.
Και θα ζητούσα από την Επιτροπή να κάνει το ίδιο.
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
e chiedo pertanto che si passi alla votazione.
Θα σας παρακαλούσα να προχωρήσουμε στην ψηφοφορία.
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
le ho dato il testo e chiedo ai colleghi di votarlo.
Σας παρέδωσα το κείμενο και καλώ τους συναδέλφους να συμφωνήσουν με αυτό.
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
protesto contro tale accusa e chiedo che ciò sia messo a verbale.
aρνούμαι την κατηγορία αυτή και σας παρακαλώ να καταγραφεί αυτό στα πρακτικά.
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
esce dall' applicazione e chiede di salvare le finestre di dialogo cambiate
Έξοδος από την εφαρμογή και ερώτηση για αποθήκευση αλλαγμένων διαλόγων
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pertanto mi appello a voi e chiedo di sostenere l' emendamento n.
Για τον λόγο αυτό απευθύνω έκκληση σε σας και ζητώ την υποστήριξή σας στην τροπολογία αριθ.
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
se pensa di poter essere allergico, non prenda rasilez hct e chieda consiglio al medico.
Εάν πιστεύετε ότι μπορεί να είστε αλλεργικός, μην λάβετε το rasilez hct και συμβουλευτείτε το γιατρό σας.
Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
mi congratulo con la commissione e chiedo agli onorevoli colleghi l' approvazione del presente progetto di regolamento.
Συγχαίρω για αυτό την Επιτροπή και ζητώ από τους αξιότιμους συναδέλφους μου την έγκριση αυτού του σχεδίου κανονισμού.
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
mi sembra veramente deprecabile e chiedo che venga presa, prima o poi, qualche iniziativa disciplinare nei loro confronti.
Καταδικάζω σθεναρά το γεγονός αυτό και μελλοντικά θα ζητήσω την ανάληψη πειθαρχικής δράσης κατά των Μελών αυτών.
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
e' chiarissimo che il pubblico vuole essere coinvolto, reso edotto e chiede informazioni per tempo su specifiche proposte.
Είναι απολύτως σαφές λοιπόν σε εμάς ότι το κοινό επιθυμεί να συμμετέχει, επιθυμεί να ενημερώνεται και επιθυμεί να πληροφορείται εγκαίρως για συγκεκριμένες προτάσεις.
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
l’operatore sceglie e indica sul piano di volo operativo un aeroporto alternato al decollo per il caso in cui non fosse possibile ritornare all’aeroporto di partenza per ragioni meteorologiche o per motivi legati alle prestazioni.
Ο αερομεταφορέας πρέπει να επιλέγει και να καθορίζει στο επιχειρησιακό σχέδιο πτήσης αεροδρόμιο εναλλακτικής απογείωσης για την περίπτωση που δεν είναι δυνατή η επιστροφή στο αεροδρόμιο αναχώρησης για μετεωρολογικούς λόγους ή για λόγους επιδόσεων.
Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: